indigestión
Mangifera indica(en territorios con usos significativos TRAMIL)
Usos tradicionales significativos TRAMIL hoja, infusión, vía oral2 |
Recomendaciones
Preparación y Dosificación Referencias |
De acuerdo con la información disponible: El uso de la flor para bronquitis se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, los estudios de validación y de toxicidad. El uso para debilidad, indigestión (acidez gástrica), neumopatía y tos, se clasifica en la categoría REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL y los estudios de toxicidad. Por el riesgo de la bronquitis y la neumopatía para la salud, se recomienda una valoración médica inicial. El uso de este recurso debe ser considerado como complementario al tratamiento médico, salvo contraindicación. En caso de que se observe un deterioro del paciente o que la bronquitis, la neumopatía y la tos persistan por más de 3 días debe buscar atención médica. No usar durante el embarazo, la lactancia ni en niños menores de 5 años.
|
Los frutos de Mangifera indica constituyen un alimento de consumo humano relativamente extendido. Contra bronquitis, neumopatía o tos: preparar una decocción con 15-20 gramos de hojas o 10 gramos de flores en 4 tazas (1 litro) de agua, hervir por 5 minutos en recipiente tapado. Dejar enfriar, colar (filtrar) y beber 1 taza 3 veces al día26. Contra debilidad o indigestión: preparar una infusión, agregando 1 taza (250 mililitros) de agua hirviendo a 4 hojas. Tapar el recipiente, dejar reposar durante 5 minutos, colar (filtrar) y beber 1 taza 3 veces al día. Ninguna preparación debe guardarse por más de 24 horas, ni fuera de refrigeración. |
1 GIRÓN L, 1988 2 JEAN-PIERRE L, 1988 3 WENIGER B, ROUZIER M, 1986 4 CRAVEIRO AA, ANDRADE CH, MATOS FJ, ALENCAR JW, MACHADO MI, 1980 5 TANAKA T, SUEYASU T, NONAKA G-I, NISHIOKA I, 1984 6 PROCTOR JTA, CREASY LL, 1969 7 SHAFT N, IKRAM M, 1982 8 NIGAM IC, 1962 9 LU ZY, MAO HD, HE MR, LU SY, 1982 10 PHARM XS, PHARM GK, 1991 11 ANJANEYULU V, PRASAD KH, RAO GS, 1982 12 GRIFFITHS LA, 1959 13 GHOSAL S, BISWAS K, CHATTOPADHYAY BK, 1978 14 KHAN MA, KHAN MNI, 1989 15 KHAN MA, KHAN MNI, 1993 16 DUKE JA, ATCHLEY AA, 1986 17 GARCÍA GM, COTO MT, GONZÁLEZ CS, PAZOS L, 1998 18 CÁCERES A, GONZÁLEZ S, GIRÓN L, 1998 19 GARCÍA GM, COTO MT, GONZÁLEZ CS, PAZOS L, 1999 20 SOUZA BRITO ARM, HIRUMA-LIMA CA, LIMA ZP, 2003 21 ASWAL BS, BHAKUNI DS, GOEL AK, KAR K, MEHROTRA BN, MUKHERJEE KC, 1984 22 HERRERA J, 1992 23 GARCÍA GM, COTO MT, GONZÁLEZ CS, PAZOS L, 2000 24 FRAME AD, RIOSOLIVARES E, DE JESUS L, ORTIZ D, PAGAN J, MENDEZ S, 1998 25 SHARMA SR, DWIVEDI SK, SWARUP D, 1997 26 GUPTA MP, ARIAS TD, CORREA M, LAMBA SS, 1979
|
||
Mentha spp.(en territorios con usos significativos TRAMIL)
Usos tradicionales significativos TRAMIL hoja, decocción o infusión, vía oral3-6 |
Recomendaciones
Preparación y Dosificación Referencias |
De acuerdo con la información disponible: El uso para diarrea, dolor de estómago, flatulencia, indigestión, gripe, resfriado y vómito se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, los estudios de toxicidad y validación. En los casos de diarrea, se considera este recurso como complementario de la terapia de rehidratación oral. En caso que se observe un deterioro del paciente (deshidratación, lengua seca, pliegue de la piel persistente, oliguria, llanto sin lágrimas), debe buscar atención médica inmediata. En caso que la diarrea persista por más de 2 días debe buscar atención médica. En caso que se observe un deterioro del paciente, que el dolor de estómago o que la indigestión persista por más de 3 días, la gripe por más de 7 días o el vómito por más de 2 días, debe buscar atención médica. Evitar su ingesta en caso de afecciones de vesícula biliar o cálculos10 y en caso de tomar medicamentos con antiácidos o que reducen el pH del estómago, como inhibidores de bomba de protones, debido al riesgo de interacción11. No usar durante el embarazo, la lactancia ni en niños menores de 5 años. |
La hoja de Mentha spicata constituye un condimento de consumo humano relativamente extendido y Mentha piperita es una fuente industrial de aceite esencial. Contra dolor de estómago: preparar una infusión agregando 1 taza (250 mililitros) de agua hirviendo a 10-15 gramos de hojas. Tapar el recipiente, dejar reposar durante 5 minutos y colar (filtrar). Contra diarrea, flatulencia, indigestión, gripe, resfrío o vómito: preparar una decocción o infusión con 10-15 gramos de hojas en 1 taza (250 mililitros) de agua. En caso de decocción hervir 5 minutos en recipiente tapado. Para la infusión, agregar el agua hirviendo a los 10-15 gramos de hojas y tapar el recipiente. Dejar reposar durante 5 minutos y colar (filtrar). En todos los casos, beber 1 taza 2-4 veces al día ó 1 taza en el momento que lo requiera la indicación sintomática35,36. Ninguna preparación debe guardarse por más de 24 horas, ni fuera de refrigeración. |
1 DELENS M, 1990-92 2 CARBALLO A, 1990 3 CHARLES C, 1988 4 EDOUARD JA, 1992 5 BALZ E, BOYER A, BURAUD M, 2007 6 BOULOGNE Isabelle, 2009 7 OCRISSE G, 2008 8 LONGUEFOSSE JL, NOSSIN E, 1990-95 9 SOLÍS P, CORREA M, GUPTA M, 1995 10 CANIGUERAL S, VILA R, RISCO E, PEREZ F, PORTILLO A, FREIXA B, MILO B, VANACLOCHA B, RIOS JL, MORALES MA, ALONSO JR, BACHILLER LI, PERIS JB, STUBING G, 2002 11 KRAPP K, LONGE J, 2005 12 TAYLOR BA, DUTHIE HL, LUSCOMBE DK, 1985 13 GUEDON DJ, PASQUIER BP, 1994 14 HERRMANN EC, KUCERA LS, 1967 15 KIUCHI F, NAKAMURA N, MIYASHITA N, NISHIZAWA S, TSUDA Y, KONDO K, 1989 16 LESLIE GB, 1978 17 DELLA LOGGIA R, TUBARO A, LUNDER TL, 1990 18 DELLA LOGGIA R, TUBARO A, REDAELLI C, 1981 19 ARUMUGAM P, GAYATRI N, SUBATHRA M, RAMESH A, 2008 20 COSTA M, DI STASI LC, KIRIZAWA M, MENDACOLLI SL, GOMES C, TROLIN G, 1989 21 HARRIES N, JAMES KC, PUGH WK, 1978 22 TADDEI I, GIACHETTI D, TADDEI E, MANTOVANI P, BIANCHI E, 1988 23 BRIGGS C, 1993 24 DALVI SS, NADKARNI PM, PARDESI R, GUPTA KC, 1991 25 MAY B, KUNTZ HD, KIESER M, KOHLER S, 1996 26 MARTÍNEZ MJ, MOREJÓN Z, LÓPEZ M, BOUCOURT E, FUENTES V, MORÓN F, 2005 27 GUERRA MJ, LÓPEZ M, BOUCOURT E, FUENTES V, MORÓN F, 2002 28 GUERRA MJ, LÓPEZ M, BOUCOURT E, FUENTES V, 2002 29 VIZOSO A, RAMOS A, VILLAESCUSA A, DECALO M, BETANCOURT J, 1997 30 PARRA AL, CAPO JT, MONTALVO RV, GONZÁLEZ YC, 1999 31 MICROMEDEX T, 2003 32 BUDAVARI S (Ed.), 2001 33 SIVASWAMY SM, BALACHANDRAN B, BALANEHRU S, SIVARAMAKRISHNAN VM, 1991 34 CODE OF FEDERAL REGULATIONS, 2002 35 WICHTL M, 1999 36 ALONSO J, 1998 |
||
Zingiber officinale(en territorios con usos significativos TRAMIL)
Usos tradicionales significativos TRAMIL rizoma, decocción, vía oral10 |
Recomendaciones
Preparación y Dosificación Referencias |
De acuerdo con la información disponible: El uso para asma, catarro, gripe, resfrío, diarrea, dolor de estómago, fiebre, flatulencias, indigestión, tos y vómito, se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, los estudios de toxicidad y la información científica publicada. El uso de este recurso en caso de diarrea debe ser considerado como complementario de la terapia de rehidratación oral. En caso de que se observe un deterioro del paciente (deshidratación con lengua seca, pliegue de la piel persistente, oliguria, llanto sin lágrimas), o la diarrea persista por más de 2 días, debe buscar atención médica inmediata. En caso de que se observe un deterioro del paciente o que el asma, fiebre o vómito persistan por más de 2 días, el dolor de estómago o la indigestión por más de 3 días o el catarro, gripe o resfrío, y la tos por más de 5 días, debe buscar atención médica. Por el riesgo de asma para la salud, se recomienda una valoración médica inicial. El uso de este recurso puede ser considerado como complementario al tratamiento médico. El jengibre puede incrementar la biodisponibilidad de la sulfoguanidina, al potenciar su absorción. Las personas en tratamiento con anticoagulantes orales o antiagregantes plaquetarios deben consultar con su médico antes de proceder a la administración de los preparados que contengan jengibre, ya que pueden incrementar el riesgo de hemorragias14. En casos de cálculos biliares se debe consultar con el médico previamente a la ingestión de cualquier preparado a base de jengibre15. No usar durante el embarazo, la lactancia ni en niños menores de 6 años16. |
El rizoma de Zingiber officinale constituye un condimento de consumo humano relativamente extendido y es una fuente industrial de aceite esencial. Para los usos aprobados: preparar una decocción con 20 gramos de rizoma fresco bien lavado y previamente machacado, en 4 tazas (1 litro) de agua, hervir por 10 minutos en recipiente tapado. Dejar enfriar, colar (filtrar) y beber 1 taza 2 a 4 veces al día. Ninguna preparación debe guardarse por más de 24 horas, ni fuera de refrigeración. |
1 DELENS M, 1990 2 BENEDETTI MD, 1994 3 LAGOS-WITTE S, 1988-89, 1996 4 DELENS M, 1992 5 OCAMPO R, 1988 6 O'REILLY A, WILSON V, PHILLIP M, JOSEPH O, 1992 7 GERMOSÉN-ROBINEAU L, GERÓNIMO M, AMPARO C, 1984 8 PICKING D, MITCHELL S, DELGODA R, YOUNGER N, 2011 9 GIRÓN L, 1988 10 JEAN-PIERRE L, 1988 11 FAUJOUR A, MURREY D, CHELTENHAM B, CARRINGTON S, 2003 12 BALLAND V, GLASGOW A, SPRINGER F, GAYMES G, 2004 13 CHARLES C, 1988 14 QUILEZ AM, GARCÍA D, SÁENZ T, 2009 15 CANIGUERAL S, 2003 16 WHO, 1999 17 TANABE M, YASUDA M, ADACHI Y, KANOY, 1991 18 NISHIMURA O, 1995 19 SAKAMURA F, OGIHARA K, SUGA T, TANIGUCHI K, TANAKA R, 1986 20 WU P, KUO MC, HO CT, 1990 21 HAGINIWA J, HARADA M, MORISHITA I, 1963 22 VAN BEEK TA, LELYVELD GP, 1991 23 SHIBA M, MYATA A, OKADA M, WATANABE K, 1986 24 YOSHIKAWA M, HATAKEYAMA S, CHATANI N, NISHINO Y, YAMAHARA J, 1993 25 TANABE M, CHEN YD, SAITO KI, KANO Y, 1993 26 KANO Y, TANABE M, YASUDA M, 1990 27 KAWAKISHI S, MORIMITSU Y, OSAWA T, 1994 28 KIKUZAKI H, NAKATANI N, 1993 29 KIUCHI F, IWAKAMI S, SHIBUYA M, HANAOKA F, SANKAWA U, 1992 30 HARVEY DJ, 1981 31 YUSUFOGLU H, ALQASOUMI SI, 2008 32 MASADA Y, INOUE T, HASHIMOTO K, FUJIOKA M, UCHINO C, 1974 33 ANON, 1982 34 CHEN CC, ROSEN RT, HO CT, 1986 35 SCHWERTNER HA, RIOS DC, 2007 36 HARTMAN M, 1971 37 SCHULTZ JM, HERRMANN K, 1980 38 FU HY, HUANG TC, HO CT, DAUN H, 1993 39 NELSON EK, 1920 40 LIN ZK, HUA YF, 1987 41 ERLER J, VOSTROWSKY O, STROBEL H, KNOBLOCH K, 1988 42 DUKE JA, ATCHLEY AA, 1986 43 KIUCHI F, SHIBUYA M, KINOSHITA T, SANKAWA U, 1983 44 SRIVASTAVA KC, 1984 45 ADACHI I, YASUTA A, MATSUBARA T, UENO M, TERASAWA K, HORIKOSHI I, 1984 46 PODLOGAR JA, VERSPOHL EJ, 2012 47 KUO PL, HSU YL, HUANG MS, TSAI MJ, KO YC, 2011 48 MASCOLO N, JAIN R, JAIN SC, CAPASSO F, 1989 49 WOO W, LEE E, HAN B, 1979 50 MAY G, WILLUHN G, 1978 51 ADEWUNMI CO, 1984 52 FEROZ H, KHARE AK, SRIVASTAVA MC, 1982 53 PANTHONG A, SIVAMOGSTHAM P, 1974 54 KASAHARA Y, SAITO E, HIKINO H, 1983 55 SAKAI K, MIYAZAKI Y, YAMANE T, SAITOH Y, IKAWA C, NISHIHATA T, 1989 56 MINAIYAN M, GHANNADI A, KARIZMADEH A, 2006 57 MOWREY DB, CLAYSON DE, 1982 58 GRONTVED A, BRASK T, KAMBSKARD J, HENTZER E, 1988 59 HOLTMANN S, CLARKE AH, SCHERER H, HOHN M, 1989 60 WOOD CD, MANNO JE, WOOD MJ, MANNO BR, MIMS ME, 1988 61 FISCHER-RASMUSSEN W, KJAER SK, DAHL C, ASPING U, 1991 62 PILLAI AK, SHARMA KK, GUPTA YK, BAKHSHI S, 2011 63 PERIS JB, STUBING G, 2003 64 BETANCOURT J, MARTÍNEZ MJ, LÓPEZ M, MOREJÓN Z, BARCELÓ H, LAINEZ A, MONTES ME, REGO R, BOUCOURT E, MORÓN F, 2000 65 BETANCOURT J, MARTÍNEZ MJ, LÓPEZ M, MOREJÓN Z, BOUCOURT E, MORÓN F, 2000 66 CARBALLO A, 1995 67 SHALABY MA, HAMOWIEH AR, 2010 68 ASWAL BS, BHAKUNI DS, GOEL AK, KAR K, MEHROTRA BN, MUKHERJEE KC, 1984 69 EMIG H, 1931 70 ANON (Select Committee on GRAS Substances), 1976 71 KUMAZAWA Y, TAKIMOTO H, MIURA SI, NISHIMURA C, YAMADA A, KAWAKITA T, NOMOTO K, 1988 |