tos

Bryophyllum pinnatum


(en territorios con usos significativos TRAMIL)

  • República Dominicana : bruja
  • San Andrés : tree of life
  • Costa Rica : leaf of life
  • Guatemala : hoja del aire
  • Honduras : hoja del aire
  • Haití : lou gawou
  • Haití : fey choche
  • Martinica : zèb maltèt

Usos tradicionales significativos TRAMIL

  hoja, decocción, vía oral8

Recomendaciones
Preparación y Dosificación
Referencias

El uso en amuleto contra vómito constituye parte integral del acervo cultural de nuestras comunidades y no se clasifica en las categorías definidas por TRAMIL.

De acuerdo con la información disponible:

El uso para dolor de cabeza, resfrío y tos se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL y los estudios de toxicidad.

En caso de que se observe un deterioro del paciente o que el dolor de cabeza persista por más de 2 días, el resfrío o la tos persistan por más de 7 días, debe buscar atención médica.

No usar durante el embarazo, la lactancia ni en niños.

Contra dolor de cabeza:

lavar adecuadamente 2-3 hojas frescas, machacarlas y aplicar sobre la frente o la cabeza. Cubrir con una venda o un pañuelo. Repetir 4 veces al día.

Contra resfrío o tos:

preparar una decocción con 15 gramos de hojas frescas en 2 tazas (½ litro) de agua, hervir 5 minutos en recipiente tapado. Dejar enfriar, colar (filtrar) y beber 1 taza 3 veces al día durante 3 a 7 días.

y/o

lavar adecuadamente 5 a 7 hojas frescas, machacarlas en un mortero hasta exprimir el zumo. Verter el zumo en una cuchara y tomar 1 cucharada (15 mL) 3 veces al día durante 3 a 7 días.

Ninguna preparación debe guardarse por más de 24 horas, ni fuera de refrigeración.

1 WENIGER B, 1987-88
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

2 GIRÓN L, 1988
Encuesta TRAMIL (Costa atlántica). Centro Mesoamericano de Tecnología CEMAT, Guatemala, Guatemala.

3 LONGUEFOSSE JL, NOSSIN E, 1990-95
Enquête TRAMIL. Association pour la valorisation des plantes médicinales de la Caraïbe AVPMC, Fort de France, Martinique.

4 LAGOS-WITTE S, 1988-89, 1996
Encuesta TRAMIL. Laboratorio de Histología Vegetal y Etnobotánica, Departamento de Biología, Universidad Nacional Autónoma de Honduras UNAH, Tegucigalpa, Honduras.

5 BOULOGNE I, 2009

Enquête TRAMIL, (Terre-de-Bas et Terre-de-Haut) Les Saintes, UAG, Guadeloupe.

6 OCAMPO R, 1988
Encuesta TRAMIL (Costa atlántica), Instituto de Desarrollo Agrario, Universidad de Costa Rica, San José, Costa Rica.

7 PICKING D, MITCHELL S, DELGODA R, YOUNGER N, 2011

TRAMIL survey. Natural Products Institute, The Biotechnology Centre & Tropical Metabolic Research Institute, University of the West Indies, Mona, Jamaica.

8 PINZÓN M, 1994
Encuesta TRAMIL (Isla de San Andrés). Laboratorio de Fitofarmacología, Departamento de Farmacología, Facultad de Salud, Universidad del Valle, Cali, Colombia.

9 WENIGER B, ROUZIER M, 1986
Enquête TRAMIL. Service Oecuménique d'Entraide SOE, Port au Prince, Haïti.

10 WENIGER B, SAVARY H, DAGUIHL R, 1984
Tri phytochimique de plantes de la liste TRAMIL. Laboratoire de chimie des substances naturelles, Faculté de Médecine et de Pharmacie, Université d'Etat d'Haïti, Port au Prince, Haïti.

11 GAIND KN, GUPTA RL, 1971
Flavonoid glycosides from Kalanchoe pinnata. Planta Med 20(4):368-373.

12 GAIND KN, GUPTA RL, 1973
Phenolic components from the leaves of Kalanchoe pinnata. Planta Med 23(12):149-153.

13 YAMAGISHI T, YAN X, WU R, MC PHAIL D, MC PHAIL A, LEE K, 1988
Structure and stereochemistry of bryophyllin-A, a novel potent cytotoxic bufadienolide orthoacetate from Bryophyllum pinnatum. Chem Pharm Bull 36(4):1615-1617.

14 YAN XZ, LEE KS, YAMAGISHI T, 1992
Isolation and identification of cytotoxic components from Bryophyllum pinnatum. Shanghai Yike Daxue Xuebao 19(3):206-208.

15 AKIHISA T, KOKKE W, TAMURA T, MATSUMOTO T, 1991
Sterols of Kalanchoe pinnata: first report of the isolation of both C-24 epimers of 24-alkyl-delta-25-sterols from a higher plant. Lipids 26(8):660-665.

16 GAIND KN, GUPTA RL, 1972
Alkanes, alkanols, triterpenes and sterols from Kalanchoe pinnata. Phytochemistry 11(4):1500-1502.

17 SIDDIQUI S, FAIZI S, SIDDIQUI B, SULTANA N, 1989
Triterpenoids and phenanthrenes from leaves of Bryophyllum pinnatum. Phytochemistry 28(9):2433-2438.

18 BULEN WA, VARNER JE, BURRELL RC, 1952
Separation of organic acids from plant tissues. Anal Chem 24:187-190.

19 PAL S, SEN T, CHAUDHURI AK, 1999
Neuropsychopharmacological profile of the methanolic fraction of Bryophyllum pinnatum leaf extract. J Pharm Pharmacol 51(3):313-318.

20 HEMA D, TIDJANI M, BASSENE E, POUSSET JL, GIONO-BARBER H, 1986
African medicinal plants. XXIV. Study of the antiinflammatory activity of Bryophyllum pinnatum. Plant Med Phytother 20(3):231-235.

21 FENG PC, HAYNES L, MAGNUS K, PLIMMER J, SHERRATT H, 1962
Pharmacological screening of some West Indian medicinal plants. J Pharm Pharmacol 14(1):556-561.

22 ANDRONOVA L, 1972
Antitussive properties of certain medical plants. Rast Resur 8:588-591.

23 BERSHTEJN E, 1972
Utilisation du jus de Kalanchoe pinnata dans le traitement des ulcères trophiques de la jambe. Vest Khir URSS 108(3):116-118.

24 SVANIDZE N, LANOVENKLY V, SÁNCHEZ A, RODRÍGUEZ P, 1975
Kalanchoe pinnata como planta medicinal en Cuba. Rev Cub Farm 9(3):225-228.

25 BOAKYE-YIADOM K, 1977
Antimicrobial properties of some West African medicinal plants. 1. Antimicrobial action of Bryophyllum pinnatum. Quart J Crude Res 15(4):201-202.

26 PERRY LM, METZGER J, 1980
Medicinal plants of East and Southeast Asia: attributed properties and uses. Cambridge, USA: MIT Press.

27 DUKE JA, 1992
Handbook of biologically active phytochemicals and their bioactivities. Boca Raton, USA: CRC Press.

28 DUKE JA, 1992
Handbook of phytochemical constituents of GRAS Herbs and other economic plants. Boca Raton, USA: CRC Press.

29 PAZOS L, COTO T, GONZÁLEZ S, 2003
Toxicidad oral, aguda en ratones, de la hoja de Kalanchoe pinnata. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

30 PAZOS L, COTO T, GONZÁLEZ S, 2003
Toxicidad oral, aguda en ratones, del extracto acuoso del zumo de la hoja de Kalanchoe pinnata. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

31 PAZOS L, COTO T, GONZÁLEZ S, 2003
Estudio de irritabilidad dérmica, en piel lesionada de conejo, de hoja fresca machacada de Kalanchoe pinnata. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

32 YOKEL R, OGZEWALLA CD, 1981
Effects of plant ingestion in rats determined by the conditioned taste aversion procedure. Toxicon 19(2):223-232.

33 BHAKUNI O, DHAR ML, DHAR MM, DHAWAN BN, MEHROTRA BN, 1969
Screening of Indian plants for biological activity. Part II. Indian J Exp Biol 7(4):250-262.

34 PAL S, SEN T, CHAUDHURI AKN,1999
Neuropsychopharmacological profile of the methanolic fraction of Bryophyllum pinnatum leaf extract. J Pharm Pharmacol 51(3):313-318.

35 REPPAS GP, 1995
Bryophyllum pinnatum poisoning of cattle. Aust Vet J 72(11):425-427.

Chrysopogon zizanioides


(en territorios con usos significativos TRAMIL)

  • Guatemala : valeriana
  • Honduras : valeriana
  • Haití : vetivè

Usos tradicionales significativos TRAMIL

raíz y planta entera, decocción, vía oral y baños3

Recomendaciones
Preparación y Dosificación
Referencias

De acuerdo con la información disponible:

El uso de la decocción de raíz contra dolor abdominal, dolor de estómago, insomnio, nervios y tos se clasifica como REC con base en los empleos significativos tradicionales documentados en las encuestas TRAMIL, los estudios de toxicidad y de validación.

El uso de la hoja y la planta entera en decocción y en baños contra dolor de cabeza, infección urinaria, calentura, insomnio y tos, se clasifica como REC con base en los empleos significativos tradicionales documentados en las encuestas TRAMIL y los estudios de toxicidad.

Por el riesgo de la infección urinaria para la salud, se recomienda una valoración médica inicial. El uso de este recurso debe ser considerado como complementario al tratamiento médico, salvo contraindicación.

En caso de que se observe un deterioro del paciente o que el dolor abdominal o de estómago, la infección urinaria, el insomnio o la calentura, persista por más de 3 días, el dolor de cabeza por más de 2 días, los nervios por más de 7 días o la tos por más de 5 días, debe buscar la atención médica.

No usar durante el embarazo, la lactancia ni en niños menores de 8 años.

Contra dolor de cabeza, insomnio o dolor abdominal:

preparar una decocción con 4 raíces bien lavadas y previamente machacadas (con las hojas en caso de dolor de cabeza e insomnio) en 4 tazas (1 litro) de agua, hervir por 10 minutos en recipiente tapado. Dejar enfriar, colar (filtrar) y beber 1 taza 3 veces al día.

Contra dolor de estómago o infección urinaria:

preparar una decocción con 30 gramos de hojas tiernas o brotes nuevos en 4 tazas (1 litro) de agua, hervir por 5 minutos en recipiente tapado. Dejar enfriar, colar (filtrar) y beber 1 taza 3 veces al día.

Ninguna preparación debe guardarse por más de 24 horas, ni fuera de refrigeración.

1 WENIGER B, ROUZIER M, 1986
Enquête TRAMIL. Service Oecuménique d'Entraide SOE, Port au Prince, Haïti.

2 GIRÓN L, 1988
Encuesta TRAMIL (Costa atlántica). Centro Mesoamericano de Tecnología CEMAT, Guatemala, Guatemala.

3 LAGOS-WITTE S, 1988-89, 1996
Encuesta TRAMIL. Laboratorio de Histología Vegetal y Etnobotánica, Dep. de Biología, Universidad Nacional Autónoma de Honduras UNAH, Tegucigalpa, Honduras.

4 SOLÍS PN, RODRÍGUEZ N, ESPINOSA A, GUPTA MP, 2004
Estudio fitoquímico de algunas plantas TRAMIL con usos en Martinica. Informe TRAMIL. Centro de Investigaciones Farmacognósticas de la Flora Panameña CIFLORPAN, Facultad de Farmacia, Universidad de Panamá, Panamá, Panamá.

5 SHIBAMOTO T, NISHIMURA O, 1982
Isolation and identification of phenols in oil of vetiver. Phytochemistry 21(3):793.

6 WEYERSTAHL P, MARSCHALL H, SPLITTGERBER U, WOLF D, 1997
New cis-eudesm-6-ene derivatives from vetiver oil. Liebigs Ann Chem 8:1783-1787.

7 WEYERSTAHL P, MARSCHALL H, SPLITTGERBER U, WOLF D, 1996
New sesquiterpene ethers from vetiver oil. Liebigs Ann Chem (7):1195-1199.

8 LU Y, 1989
Extraction of khusimol and other components from Vetiveria zizanioides roots. Patent Faming Zhuanli Shenging Gongkai Shuomingshu, 1, 033, 462

9 CÁCERES A, GONZÁLEZ S, GIRÓN L, 1998
Demostración de la actividad antimicrobiana de plantas tramil en base a los usos populares en la cuenca del Caribe. Laboratorio de productos fitofarmacéuticos Farmaya y Facultad de Ciencias Químicas y Farmacia, Universidad de San Carlos, Guatemala, Guatemala.

10 SOLÍS PN, RODRÍGUEZ N, ESPINOSA A, GUPTA MP, 2004
Estudio antimicrobiano de algunas plantas TRAMIL con usos en Martinica. Informe TRAMIL. Centro de Investigaciones Farmacognósticas de la Flora Panameña CIFLORPAN, Facultad de Farmacia, Universidad de Panamá, Panamá, Panamá.

11 GARCÍA GM, COTO MT, GONZÁLEZ CS, PAZOS L, 2000
Potenciación del sueño, del extracto acuoso de las hojas de Vetiveria zizanioides. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

12 GARCÍA GM, COTO MT, GONZÁLEZ CS, PAZOS L, 2000
Potenciación del sueño, del extracto acuoso de raíz de Vetiveria zizanioides. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

13 PAZOS L, COTO T, GONZÁLEZ S, QUIROS S, 2003
Tránsito intestinal, en ratones, del extracto acuoso de la raíz de Vetiveria zizanioides. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

14 CAMBAR P, COUSIN L, SANTOS A, ALGER J, 1989
Efecto del extracto acuoso de Chrysopogon zizanioides en la prevención de la producción de úlceras gástricas según el método Shay. Informe TRAMIL. Serie de comunicaciones progresivas. Unidad de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas, Universidad Nacional Autónoma de Honduras, Tegucigalpa, Honduras.

15 PAZOS L, COTO T, GONZÁLEZ S, QUIROS S, 2004
Actividad antiulcerosa en rata, dosis repetidas, del extracto acuoso de cogollos de Vetiveria zizanoides. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

16 CAMBAR P, 1996
Efectos broncopulmonares y cardiovasculares de los extractos acuosos de raíz de Vetiveria zizanioides (L.) Nash ex Small en conejos. Informe TRAMIL. Serie de comunicaciones. Facultad de Ciencias Fisiológicas, Universidad Nacional Autónoma de Honduras. Tegucigalpa, Honduras.

17 AMDUR MD, MEAD J, 1958
Mechanics of respiration in unanesthetized guinea pigs. Amer J Physiol, 192(2):364-368.

18 PAZOS L, COTO T, GONZÁLEZ S, 2003
Toxicidad oral aguda en ratones, del extracto acuoso de raíz de Vetiveria zizanioides. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

19 PAZOS L, COTO T, GONZÁLEZ S, 2003
Toxicidad oral aguda en ratones, del extracto acuoso de la planta entera de Vetiveria zizanioides. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

20 PAZOS L, COTO T, GONZÁLEZ S, 2003
Toxicidad oral aguda en ratones, del extracto acuoso de cogollos de Vetiveria zizanioides. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

21 HIRUMA-LIMA CA, SOUZA BRITO AR, 2002
Atividades biológicas do extrato hidroalcoólico das folhas de Vetiveria zizanoides. Informe TRAMIL. Depto. Fisiologia, Inst. Biociências UNESP, Botucatu, SP, Brasil.

22 PAZOS L, COTO T, GONZÁLEZ S, 2003
Irritabilidad dérmica, de piel lesionada en conejos, de planta entera de Vetiveria zizanioides. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

23 PAZOS L, COTO T, GONZÁLEZ S, 2003
Irritabilidad dérmica, de piel lesionada en conejos, de raíz de Vetiveria zizanioides. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

24 JAIN SC, NOWICKI S, EISNER T, MEINWALD J, 1982
Insect repellents from vetiver oil: I. Zizanal and epizizanal. Tetrahedron Letr 23(45):4639-4642.

Cissus verticillata


(en territorios con usos significativos TRAMIL)

  • República Dominicana : bejuco caro
  • Haití : lyann mòl

Usos tradicionales significativos TRAMIL

hoja, decocción con azúcar, vía oral1

Recomendaciones
Preparación y Dosificación
Referencias

De acuerdo con la información disponible:

El uso tópico para absceso, afección ganglionar y forúnculo se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, los estudios de validación, de toxicidad, irritabilidad dérmica y la información científica publicada.

Toda aplicación tópica debe seguir estrictas medidas higiénicas que impidan la contaminación o infección sobreañadida.

En caso de que se observe un deterioro del paciente, que el absceso, la afección ganglionar o forúnculo persista por más de 5 días debe buscar atención médica.

El uso oral para resfriado, tos y gripe se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL y los estudios de toxicidad.

En caso de que se observe un deterioro del paciente, que el resfriado, tos y gripe persista por más de 5 días debe buscar atención médica.

Contraindicado en personas susceptibles a depresión nerviosa o con tratamientos antidepresivos.

No usar durante el embarazo porque es suceptible de provocar aborto, la lactancia, ni en niños menores de 5 años.

Contra el uso en absceso o afección ganglionar:

lavar la lesión con agua hervida y jabón. Lavar adecuadamente la hoja, calentarla ligeramente al fuego, tomar 5-10 gramos del material vegetal y aplicar directamente sobre la lesión. Cubrir con un apósito o con un paño limpio y cambiar 2 veces al día.

Contra el uso en forúnculo:

lavar la lesión con agua hervida y jabón, aplicar en cantidad suficiente la hoja lavada y machacada sobre la zona afectada. Cubrir con un apósito o paño limpio y cambiar 2 veces al día.

Contra el uso en resfriado, tos o gripe:

preparar una decocción con 30 gramos de hoja en 4 tazas (1 litro) de agua, hervir 10 minutos en recipiente tapado. Dejar enfriar, colar (filtrar) y beber 3 tazas al día.

Ninguna preparación debe guardarse por más de 24 horas, ni fuera de refrigeración.

1 WENIGER B, ROUZIER M, 1986
Enquête TRAMIL. Service Oecuménique d'Entraide SOE, Port au Prince, Haïti.

2 GERMOSÉN-ROBINEAU L, GERÓNIMO M, AMPARO C, 1984
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

3 WENIGER B, SAVARY H, DAGUIHL R, 1984
Tri phytochimique de plantes de la liste TRAMIL. Laboratoire de chimie des substances naturelles, Faculté de Médecine et de Pharmacie, Université d'Etat d'Haïti, Port au Prince, Haïti.

4 PINEDA M, 1990
Fitoquímica de algunas plantas TRAMIL. Laboratorio enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

5 GARCÍA MD, QUILEZ AM, SÁENZ MT, MARTÍNEZ-DOMÍNGUEZ ME, DE LA PUERTA R, 2000
Anti-inflammatory activity of Agave intermixta Trel. and Cissus sicyoides L., species used in the Caribbean traditional medicine. J Ethnopharmacol 71:395-400.

6 BELTRAME FL, SARTORETTO JL, BAZOTTE RB, CUMAN RN, CORTEZ DAG, 2001
Estudo fitoquímico e avaliação do efeito antidiabético do Cissus verticillata L (Vitaceae). Química Nova 24:783-785.

7 BARBOSA WLR, SANTOS WRAS, PINTO LN, TAVARES ICC, 2002
Flavonóides de Cissus verticillata e a atividade hipoglicemiante do chá de suas folhas. Rev Bras Farmacognosia 12:13-15.

8 DE SOUSA C, DE PAIVA T, BEZERRA P, FALCÃO J, OLIVEIRA F, SILVEIRA E, FERREIRA J, FREIRE D, RODRIGUES M, CLÉA F, DE SOUSA F, DE CASTRO D, DA ROCHA S, DE BARROS G, 2007
Anti-diabetic activity of a fraction from Cissus verticillata and tyramine, its main bioactive constituent, in alloxan-induced diabetic rats. American J of Pharmacology and Toxicology 2(4):178-188.

9 STANDLEY PC, 1937
The flora of Costa Rica, Pt. I. Bot Serv Field Mus Nat Hist 18(391):398.

10 MARTÍNEZ MJ, LÓPEZ M, BOUCOURT E, FUENTES V, MORÓN F, 2002
Evaluación de la actividad antiestafilocóccica de Cissus verticillata. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas "Dr. Salvador Allende", La Habana, Cuba.

11 LE GRAND A, WONDERGEM PA, 1986
Activités antimicrobiennes et études bibliographiques de la toxicologie de dix plantes médicinales de la Caraïbe. Rapport TRAMIL. Dép. de Pharmacognosie, Universités de Groningen & Leyden, Hollande.

12 FENG PC, HAYNES LJ, MAGNUS KE, PLIMMER JR, 1964
Pharmacological screening of some West Indian medicinal plants. J Pharm Pharmacol 16:115-117.

13 JIU J, 1966
A survey of some medicinal plants of Mexico for selected biological activities. Lloydia 29:250-259.

14 GARCÍA MD, QUILEZ AM, SÁENZ MT, MARTÍNEZ DOMÍNGUEZ ME, DE LA PUERTA R, 2000.
Anti-inflammatory activity of Agave intermixta Trel. and Cissus sicyoides L., species used in South Caribbean traditional medicine. J Ethnopharmacol 71(3):395-400.

15 MARTÍNEZ MJ, LÓPEZ M, BOUCOURT E, BETANCOURT J, FUENTES V, MORÓN F, 2002.
Irritabilidad dérmica primaria de Cissus verticillata. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas "Dr. Salvador Allende", La Habana, Cuba.

16 MARTÍNEZ MJ, LÓPEZ M, BOUCOURT E, BETANCOURT J, FUENTES V, MORÓN F, 2002.
Toxicidad aguda tópica de Cissus verticillata. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas "Dr. Salvador Allende", La Habana, Cuba.

17 CAMBAR P, 1992
Efecto de los extractos acuosos de Cissus verticillata L. Informe TRAMIL. Unidad de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas, Universidad Nacional de Honduras UNAH, Tegucigalpa, Honduras.

Citrus aurantiifolia


(en territorios con usos significativos TRAMIL)

  • Colombia : limón agrio
  • Colombia : lima
  • Colombia : limón
  • Dominica : lime
  • República Dominicana : limón, limón agrio, lima
  • Guadalupe : ti sitwon vè
  • Guadalupe : sitwon péyi
  • Marie-Galante Island : sitron-vè
  • Marie-Galante Island : sitwon péyi
  • Guayana Francesa : citron vert
  • Guayana Francesa : citron
  • Honduras : limón agrio
  • Honduras : lima
  • Honduras : limón
  • Haití : ti sitwon vè
  • Haití : sitwon péyi
  • Isla de San Martín : sitron-vè
  • Isla de San Martín : sitwon péyi
  • Martinica : sitron-vè
  • Martinica : sitwon péyi
  • Panamá : limón agrio
  • Panamá : lima
  • Panamá : limón
  • Puerto Rico : lima
  • Puerto Rico : limón
  • Puerto Rico : limón agrio
  • Tobago : lime
  • Venezuela : limón agrio
  • Venezuela : limón
  • Venezuela : lima

Usos tradicionales significativos TRAMIL

fruto, zumo, vía oral3-8,10-15

Recomendaciones
Preparación y Dosificación
Referencias

De acuerdo con la información disponible:

El uso para conjuntivitis, cortes, rasguños, dolor de oído y micosis interdigital, se clasifica en la categoría REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, los estudios de toxicidad, validación y la información científica publicada. 

Toda aplicación en los ojos y oídos debe seguir las más estrictas medidas higiénicas, para impedir la contaminación o la infección sobreañadida y evitar el contacto con sustancias irritantes.

En caso de conjuntivitis, existe el riesgo de aumentar la irritación por la aplicación del zumo de Citrus spp.

Por el riesgo de que el dolor de oído obedezca a una otitis media o interna, se recomienda en primera instancia la valoración médica. Se contraindica su utilización en presencia de secreciones a través del oído y/o eventual perforación del tímpano.

En caso de que se observe un deterioro del paciente o que la conjuntivitis persista por más de 3 días, o el dolor de oido por más de 2 días, cortes, rasguños o micosis interdigital persistan por más de 5 días debe buscar atención médica.

El uso para tos y diarrea, se clasifica en la categoría REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, los estudios de toxicidad y la información científica publicada.

El uso de este recurso en caso de diarrea debe ser considerado como complementario de la terapia de rehidratación oral.

En caso de que se observe un deterioro del paciente (deshidratación con lengua seca, pliegue de la piel persistente, oliguria, llanto sin lágrimas), debe buscar atención médica inmediata. En caso de que la diarrea persista por más de 2 días o la tos por más de 5 días debe buscar atención médica. 

El uso para dolor de cabeza, fiebre, resfriado y gripe, se clasifica en la categoría REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL y los estudios de toxicidad.

En caso de que se observe un deterioro del paciente o que el dolor de cabeza persista por más de 2 días, la fiebre por más de 2 días o el resfriado y la gripe por más de 7 días, debe buscar atención médica.

No usar durante el embarazo, la lactancia ni en niños menores de 5 años.

El fruto y el zumo de Citrus aurantiifolia constituyen alimentos de consumo humano relativamente extendido y es una fuente industrial de aceite esencial.

Contra conjuntivitis o dolor de oído:

lavar el fruto con agua hervida y jabón, partir y aplicar 2 gotas del zumo fresco en la zona afectada.

Contra cortes, rasguños o micosis interdigital: 

lavar la lesión con agua hervida y jabón, aplicar el zumo de un fruto sobre la zona afectada. Cubrir con un apósito o paño limpio y cambiar cada 12 horas.

Contra dolor de cabeza, gripe, resfriado o fiebre:

preparar una decocción o infusión con 30 gramos de hojas o cáscara del fruto en 4 tazas (1 litro) de agua. En caso de decocción hervir 5 minutos, en recipiente tapado. Para la infusión, agregar el agua hirviendo a los 30 gramos de hojas o cáscara del fruto y tapar. Dejar reposar 5 minutos, enfriar, colar (filtrar) y beber 4 tazas al día.

Contra resfriado, gripe, tos o diarrea:

beber el zumo natural de un fruto 2 veces al día.

Ninguna preparación debe guardarse por más de 24 horas, ni fuera de refrigeración.

1 WENIGER B, ROUZIER M, 1986
Enquête TRAMIL. Service Oecuménique d'Entraide SOE, Port au Prince, Haïti.

2 WENIGER B, 1987-88
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

3 OCRISSE G, 2008
Enquête TRAMIL auprès de 250 familles de la moitié Est de la partie francophone de St Martin. Biologie végétale, UAG, Guadeloupe.

4 BOULOGNE I, 2009
Enquête TRAMIL, (Terre-de-Bas et Terre-de-Haut) Les Saintes, UAG, Guadeloupe.

5 LAGOS-WITTE S, 1988-89, 1996
Encuesta TRAMIL. Laboratorio de Histología Vegetal y Etnobotánica, Departamento de Biología, Universidad Nacional Autónoma de Honduras UNAH, Tegucigalpa, Honduras.

6 SOLIS PN, ESPINOSA A, DE GRACIA J, MARTÍNEZ L, GUPTA MP, 2003
Encuesta TRAMIL (Emberá-Wounaann). Centro de Investigaciones Farmacognósticas de la Flora Panameña, Facultad de Farmacia, Universidad de Panamá, Panamá, Panamá.

7 HERRERA J, 1994
Encuesta TRAMIL (Costa atlántica). Laboratorio de Fitofarmacología, Departamento de Farmacología, Facultad de Salud, Universidad del Valle, Cali, Colombia.

8 HAY YO, 1998
Enquête TRAMIL (St. Georges). Institut de Recherche pour le Développement IRD, Cayenne, Guyane.

9 EDOUARD JA, 1992
Enquête TRAMIL. Lycée agricole, Baie-Mahault, Guadeloupe.

10 LONGUEFOSSE JL, NOSSIN E, 1990-95
Enquête TRAMIL. Association pour la valorisation des plantes médicinales de la Caraïbe AVPMC, Fort de France, Martinique.

11 CHARLES C, 1988
TRAMIL survey. Movement for Cultural Awareness MCA, Roseau, Dominica.

12 GERMOSÉN-ROBINEAU L, GERÓNIMO M, AMPARO C, 1984
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

13 BENEDETTI MD, 1994
Encuesta TRAMIL. Universidad de Puerto Rico, Mayagüez, Puerto Rico.

14 DELAIGUE J, 2005
TRAMIL survey. UAG & PRDI, Tobago House of Assembly, Scarborough, Tobago.

15 ZAMBRANO LE, 2007
Encuesta TRAMIL en Guareguare, Miranda. UCV, Caracas, Venezuela.

16 BALZ E, BOYER A, BURAUD M, 2007
Enquête TRAMIL à Marie-Galante. U. Bordeaux 3, U. Paris XI Chatenay-Malabry, UAG, Guadeloupe.

17 EKUNDAYO O, BAKARE O, ADESOMOJU A, STAHL-BISKUP E, 1991
Volatile constituents of the leaf oil of Nigerian lime (Citrus aurantiifolia). J Essent Oil Res 3(2):119-120.

18 BEZANGER-BEAUQUESNE L, PINKAS M, TORCK M, 1986
Les plantes dans la thérapeutique moderne. 2 éd. Paris, France: Ed. Maloine.

19 DUKE JA, ATCHLEY AA, 1986
Handbook of proximate analysis tables of higher plants. Boca Raton, USA, CRC Press. p45.

20 SAUVAIN M, KODJOED JF, BERGRAVE SJ, BONNEVIE O, DEDET JP, 1986
Plantes fébrifuges en médecine traditionnelle en Haïti et en République Dominicaine et thérapie du paludisme. Rapport TRAMIL. ORSTOM, Cayenne, Guyane Française.

21 Olmedo D, RODRÍGUEZ N, ESPINOSA A, VÁSQUEZ Y, Gupta MP, 2005
Ensayo antimicrobiano de algunas especies con usos significativos TRAMIL-Centroamérica. Informe TRAMIL. Centro de Investigaciones Farmacognósticas de la Flora Panameña CIFLORPAN, Facultad de Farmacia, Universidad de Panamá, Panamá, Panamá.

22 BOUCOURT E, MARTÍNEZ M J, MOREJÓN Z, 2010
Evaluación de la actividad antimicrobiana del zumo del fruto fresco de Citrus aurantiifolia (Christm.) Swing. var. mexicana. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, C. Habana, Cuba.

23 FRIAS AI, GARCÍA N, MOREJÓN Z, MORÓN F, VICTORIA MC, 2009
Efecto antiinflamatorio tópico del zumo puro del fruto fresco de Citrus aurantiifolia (Christm.) Swingle (limón) en el edema de la oreja inducido por aceite de Croton en ratones. Trabajo TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología. Universidad de Ciencias Médicas de La Habana.

24 NOGATA Y, YOZA KI, KUSUMOTO KI, KOHYAMA N, SEKIYA K, OHTA H, 1996
Screening for inhibitory activity of Citrus fruit extracts against platelet cyclooxygenase and lipoxygenase. J Agric Food Chem 44(3):725-729.

25 CÁCERES A, GIRÓN L, ALVARADO S, TORRES MF, 1987
Screening of antimicrobial activity of plants popularly used in Guatemala for the treatment of dermatomucosal diseases. J Ethnopharmacol 20(3):223-237.

26 LAM L, ZHENG B, 1991
Effects of essential oils on glutathione S-transferase activity in mice. J Agric Food Chem 39(4):660-662.

27 EL KELTAWI N, MEGALLA S, ROSS S, 1980
Antimicrobial activity of some Egyptian aromatic plants. Herbal Pol 26(4):245-250.

28 ADESINA S, 1982
Studies on some plants used as anticonvulsants in Amerindian and African traditional medecine. Fitoterapia 53:147-162.

29 GUPTA M, 1987
Essential oil: a new source of bee repellents. Chem Ind (London) 5:161-163.

30 HARTMAN JG, LIMBIRD ILE, Eds., 1996
Goodman & Gilman Las bases farmacológicas de la terapéutica, 9a ed. México, México: Mc Graw-Hill Interamericana.

31 MARTINEZ MJ, MOREJON Z, LOPEZ M, BOUCOURT E, FUENTES V, MORON F, 2005
Clases tóxicas agudas (CTA) de una decocción de corteza de fruto fresco de Citrus aurantiifolia (Christm.) Swing. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

32 MARTÍNEZ MJ, MOREJÓN Z, LÓPEZ M, BOUCOURT E, FUENTES V, MORÓN F, 2005. Clases tóxicas agudas (CTA) de una decocción de hoja fresca de Citrus aurantiifolia (Christm.) Swing. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

33 PAZOS L, COTO T, CAIZA F, 2009
Toxicidad oral aguda, dosis repetida, en ratón, hoja fresca de Citrus aurantiifolia. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos, LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

34 PAZOS L, COTO T, CAIZA F, 2009
Toxicidad oral aguda, dosis repetida, en ratón, cáscara del fruto fresco de Citrus aurantiifolia. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos, LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

35 GARCÍA-GONZÁLEZ M, BARBOZA CJ, 2005
Toxicidad aguda (5000 mg/kg) dosis repetida, en ratones, del extracto acuoso de hojas frescas de Citrus aurantiifolia. Informe TRAMIL. PRONAPLAMED. Depto de Fisiología, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

36 MARTÍNEZ MJ, LÓPEZ M, MOREJÓN Z, BOUCOURT E, FUENTES V, MORÓN F, 2007
Irritabilidad dérmica (piel sana) primaria de zumo fresco de fruto de Citrus aurantiifolia (Christm) Swing var mexicana. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

37 LÓPEZ M, MOREJÓN Z, MARTÍNEZ MJ, BACALLAO Y, FUENTES V, MORÓN F, 2009
Irritabilidad dérmica piel lesionada, dosis repetida de Citrus aurantifolia (Christm) Swing. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, Cuba, C. Habana.

38 PAZOS L, COTO T, CAIZA F, 2009
Irritación ocular, en conejos, del jugo fresco del fruto de Citrus aurantiifolia. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos, LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

39 BALA S, GROVER IS, 1989
Antimutagenicity of some Citrus fruits in Salmonella typhimurium. Mutat Res 222(3):141-148.

40 PELLECUER J, 1995
Aromaterapia y toxicidad de los aceites esenciales. Natura Medicatrix 37(8):36-40.

Citrus aurantium


(en territorios con usos significativos TRAMIL)

  • Quintana Roo : naranja agria
  • Quintana Roo : naranja de babor
  • Cuba : naranja agria
  • Cuba : naranja de babor
  • República Dominicana : naranja agria, naranja de babor
  • Granada : sour orange
  • Haití : zowanj gospo
  • Haití : zowanj si
  • Martinica : zowanj anmè
  • Martinica : oranger amer
  • Puerto Rico : naranja agria
  • Puerto Rico : naranja de babor

Usos tradicionales significativos TRAMIL

fruto, zumo, vía oral2,3,8

Recomendaciones
Preparación y Dosificación
Referencias

De acuerdo con la información disponible:

El uso para cólicos, conjuntivitis, diarrea y dolor de cabeza, se clasifican como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, los estudios de toxicidad, validación y la información científica publicada.

Toda aplicación en los ojos debe seguir las más estrictas medidas higiénicas, para impedir la contaminación o infección sobreañadida y evitar el contacto con sustancias irritantes para la conjuntiva. Existe el riesgo de aumentar la irritación por la aplicación del zumo de Citrus spp.

El uso de este recurso debe ser considerado como complementario al tratamiento médico, salvo contraindicación.

En caso de que se observe un deterioro del paciente o que el cólico o el dolor de cabeza persista por más de 2 días o la conjuntivitis por más de 3 días, debe buscar atención médica.

El uso de este recurso en caso de diarrea debe ser considerado como complementario de la terapia de rehidratación oral.

En caso de que se observe un deterioro del paciente (deshidratación con lengua seca, pliegue de la piel persistente, oligouria (disminución en la cantidad de orina, llanto sin lágrimas…) debe buscar atención médica inmediata.

En caso de que la diarrea persista por más de 3 días en adulto o por más de 2 días en niños, debe buscar atención médica.

El uso para catarro, gripe (hoja), se clasifican como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, los estudios de toxicidad y de validación científica.
En caso de que se observe un deterioro del paciente o que el catarro o la gripe, persistan por más de 7 días debe buscar atención médica.

El uso para gripe (fruto) se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, los estudios de toxicidad y la información científica publicada.

El uso para fiebre, flatulencia, parásitos intestinales y tos se clasifican como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL y los estudios de toxicidad.

En caso de que la fiebre persista por más de 2 días, debe buscar atención médica.

Por los riesgos de la interacción con ciclosporina, se debe evitar la ingesta de la decocción del fruto en personas que toman este medicamento.

El aceite esencial de la planta puede producir reacciones de hipersensibilidad.

No usar durante el embarazo, la lactancia ni en niños menores de 8 años.

El fruto y el jugo del fruto de Citrus aurantium constituyen alimentos de consumo humano relativamente extendido y es una fuente industrial de aceite esencial.

Contra cólicos, dolor de cabeza, fiebre o gripe:
preparar una decocción o infusión con 3-5 hojas tiernas (10-15 gramos) en 2 tazas (½ litro) de agua. En caso de decocción, hervir 5 minutos, en recipiente tapado. Para la infusión, agregar el agua hirviendo a las 3-5 hojas tiernas y tapar. Dejar reposar 5 minutos, enfriar, colar (filtrar) y beber tibio 1 taza 3 veces al día1.

Contra fiebre:
preparar una decocción con 1-2 cucharaditas (5-10 gramos) de cáscara en 1 taza (250 mililitros) de agua; hervir 10 minutos en recipiente tapado. Dejar enfriar, colar (filtrar) y beber 1 taza 3 veces al día44.

Contra flatulencias:
preparar una infusión, agregando 4 tazas (1 litro) de agua hirviendo a la cáscara de ½ fruto. Tapar, dejar reposar, beber 1 taza en el momento que se lo requiera la indicación sintomática6.

Contra parásitos intestinales:
preparar una decocción con 3-5 hojas tiernas en 2 tazas (½ litro) de agua, hervir 5 minutos en recipiente tapado. Dejar enfriar, colar (filtrar) y beber 1 taza tibia 2 veces al día durante 3 días seguidos2.

Contra conjuntivitis:

aplicar (instilar) en el ojo 2-3 gotas del zumo fresco de fruto 3 veces por día.

Contra diarrea, gripe o tos:

beber el zumo natural de 1 fruto 2 veces al día.

Ninguna preparación debe guardarse por más de 24 horas, ni fuera de refrigeración.

1 MOREJÓN Z, LÓPEZ M, GARCÍA MJ, BOUCOURT E, VICTORIA M, FUENTES V, MORÓN F, BOULOGNE I, GERMOSÉN-ROBINEAU L, 2009
Encuesta TRAMIL preliminar a grupos de vecinos en los municipios 10 de Octubre, Lisa, Marianao, Habana del Este (Cojímar) en la Ciudad de la Habana. Laboratorio Central de Farmacología, Universidad de Ciencias Médicas de La Habana, Ciudad de La Habana, Cuba.
2 MÉNDEZ M, MEDINA ML, DURÁN R, 1996
Encuesta TRAMIL. Unidad de recursos naturales, Centro de Investigación Científica de Yucatán CICY, Mérida, México.
3 WENIGER B, ROUZIER M, 1986
Enquête TRAMIL. Service Oecuménique d'Entraide SOE, Port au Prince, Haïti.
4 WENIGER B, 1987-88
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.
5 GERMOSÉN-ROBINEAU L, GERÓNIMO M, AMPARO C, 1984
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.
6 MARCELLE G, 1996
TRAMIL survey. Produce chemist laboratory, Ministry of Agriculture, St George's, Grenada.
7 BENEDETTI MD, 1994
Encuesta TRAMIL. Universidad de Puerto Rico, Mayagüez, Puerto Rico.
8 LONGUEFOSSE JL, NOSSIN E, 1990-95
Enquête TRAMIL. Association pour la valorisation des plantes médicinales de la Caraïbe AVPMC, Fort de France, Martinique.
9 LIN Z, HUA Y, GU Y, 1986
The chemical constituents of the essential oil from the flowers, leaves and peels of Citrus aurantium. Chih Wu Hsueh Pao 28(6):635-640.
10 RIO JAD, BENAVENTE O, CASTILLO J, BORREGO F, 1992
Neodiosmin, a flavone glycoside of Citrus aurantium. Phytochemistry 31(2):723-724.
11 BENNETT RD, MIYAKE M, OZAKI Y, HASEGAWA S, 1991
Limonoid glucosides in Citrus aurantium. Phytochemistry 30(11):3803-3805.
12 WIDMER WW, 1991
Improvements in the quantitation of limonin in Citrus juice by reversed-phase high-performance liquid chromatography. J Agric Food Chem 39(8):1472-1476.
13 HERMAN Z, FONG CH, OU P, HASEGAWA S, 1990
Limonoid glucosides in orange juices by HPLC. J Agric Food Chem 38(9):1860-1861.
14 HOSODA K, NOGUCHI M, KANAYA T, HIGUCHI M, 1990
Studies on the preparation and evaluation of Kijitsu, the immature citrus fruits. III. Relation between diameter of Kijitsu and synephrine content. Yakugaku Zasshi 110(1):82-84.
15 BEZANGER-BEAUQUESNE L, PINKAS M, TORCK M, 1986
Les plantes dans la thérapeutique moderne. 2 éd. Paris, France: Ed. Maloine.
16 WAGNER H, BLADT S, MUNZING-VASITIAN K, 1975
Thin-layer chromatography of bitter principle drugs. Pharm-Ztg 120:1262.
17 DUKE JA, ATCHLEY AA, 1986
Handbook of proximate analysis tables of higher plants. Boca Raton, USA: CRC Press, p45.
18 BOUCOURT E, MARTÍNEZ M J, MOREJÓN Z, 2010
Evaluación de la actividad antimicrobiana del zumo del fruto fresco de Citrus aurantium L. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, C. Habana, Cuba.
19 MORÓN FJ, MOREJÓN Z, GARCÍA AI, LÓPEZ M, BOUCOURT E, BACALLAO Y, FUENTES V, 2008
Acción analgésica de la decocción 30% de hojas frescas de Citrus aurantium L. (naranja agria) en ratones. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, Ciudad de La Habana, Cuba.
20 AVIRUTANT W, PONGPAL A, 1983
The antimicrobial activity of some Thai flowers and plants. Mahidol Univ J Pharm Sci 10(3):81-86.
21 CÁCERES A, GIRÓN LM, ALVARADO SR, TORRES MF, 1987
Screening of antimicrobial activity of plants popularly used in Guatemala for the treatment of dermatomucosal diseases. J Ethnopharmacol 20(3):223-237.
22 KIM DH, SONG MJ, BAE EA, HAN MJ, 2000
Inhibitory effect of herbal medicines on rotavirus infectivity. Biol Pharm Bull 23(3):356-358.
23 SANKAWA U, 1980
Screening of bioactive compounds in oriental medicinal drugs. Korean J Pharmacog 11:125-132.
24 KINOSHITA T, SAMESHIMA M, SANKAWA U, 1979
Isolation of a sympathomimetic substance from Chinese medicinal drugs originated from Citrus sp. Shoyakugaku Zassmi 33:146-149.
25 YOO JS, JUNG JS, LEE TH, SON KH, SUH HW, SONG DK, KIM YH, 1995
Inhibitory effects of extracts from traditional herbal drugs on 5-hydroxytryptophan-induced diarrhea in mice. Korean J Pharmacog 26(4):355-359.
26 FORSTER HB, NIKLAS H, LUTZ S, 1980
Antispasmodic effects of some medicinal plants. Planta Med 40(4):309-319.
27 IWAMA H, AMAGAYA S, OGIHARA Y, 1986
Effects of five kampohozais on the mitogenic activity of lipopolysaccharide, concanavalin A, phorbol myristate acetate and phytohemagglutinin in vivo. J Ethnopharmacol 18(2):193-204.
28 HIRANO H, TAKASE H, YAMAMOTO K, YANASE T, ABE K, SAITO Y, 1997
The anti-ulcer effects of Aurantii Fructus Immaturus, Aurantii Fructus and the principles in Aurantii Fructus Immaturus. Nat Med 51(3):190-193.
29 AZUMA S, YADA Y, IMOKAWA G, TAZAKI S, SHINHO T, 1996
Skin-lightening cosmetics containing plant extracts and ascorbic acid or placenta extracts. Patent-Japan Kokai Tokyo Koho-08 208,451.
30 AMEER B, WEINTRAUB RA, JOHNSON JV, YOST RA, ROUSEFF RL, 1996
Flavonone absorption after naringin, hesperidin, and Citrus administration. Clin Pharmacol Ther 60(1):34-40.
31 HARTMAN JG, LIMBIRD ILE, Eds., 1996
Goodman & Gilman las bases farmacológicas de la Terapéutica, 9a edición. México, México: McGraw-Hill Editorial. p1670-1671.
32 MARTÍNEZ MJ, MOREJÓN Z, LÓPEZ M, BOUCOURT E, FUENTES V, MORÓN F, 2005
Clases tóxicas agudas (CTA) de una infusión de corteza de fruto fresco de Citrus aurantium L. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.
33 MARTÍNEZ MJ, MOREJÓN Z, LÓPEZ M, BOUCOURT E, FUENTES V, MORÓN F, 2005
Clases tóxicas agudas (CTA) de zumo de fruto fresco de Citrus aurantium L. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.
34 GARCÍA-GONZÁLEZ M, FALLAS LV, 2005
Toxicidad aguda dosis repetida, en ratones, del extracto acuoso (decocción) de las hojas frescas de Citrus aurantium . Informe TRAMIL. PRONAPLAMED. Depto. de Fisiología, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.
35 PAZOS L, COTO T, CAIZA F, 2009
Irritación ocular, en conejos, del jugo fresco del fruto de Citrus aurantium. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos, LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.
36 PENZAK SR, JANN MW, COLD JA, HON YY, DESAI HD, GURLEY BJ, 2001
Seville (sour) orange juice: synephrine content and cardiovascular effects in normotensive adults. J Clin Pharmacol 41(10):1059-1063.
37 PARRA AL, YHEBRA RS, SARDINAS IG, BUELA LI, 2001
Comparative study of the assay of Artemia salina L. and the estimate of the medium lethal dose (LD50 value) in mice, to determine oral acute toxicity of plant extracts. Phytomedicine 8(5):395-400.
38 CALAPAI G, FIRENZUOLI F, SAITTA A, SQUADRITO F, ARLOTTA MR, COSTANTINO G, INFERRERA G, 1999
Antiobesity and cardiovascular toxic effects of Citrus aurantium extracts in the rat: a preliminary report. Fitoterapia 70(6):586-592.
39 HOU YC, HSIU SL, TSAO CW, WANG YH, CHAO PD, 2000
Acute intoxication of cyclosporin caused by coadministration of decoctions of the fruits of Citrus aurantium and the pericarps of Citrus grandis. Planta Med 66(7):653-655.
40 SATO A, 1989
Studies on anti-tumor activity of crude drugs. I. The effects of aqueous extracts of some crude drugs in short term screening test. Yakugaku Zasshi 109(6):407-423.
41 YAMAMOTO H, MIZUTANI T, NOMURA H, 1982
Studies on the mutagenicity of crude drug extracts. I. Yakugaku Zasshi 102(6):596-601.
42 MORIMOTO I, WATANABE F, OSAWA T, OKITSU T, KADA T, 1982
Mutagenicity screening of crude drugs with Bacillus subtilis REC-assay and Salmonella microsome reversion assay. Mutat Res 97(2):81-102.43 STOHS SJ, PREUSS HG, 2010
The safety of bitter orange (Citrus aurantium) and p-synephrine. HerbalGram 89:34-39.
44 CANIGUERAL S, VILA R, RISCO E, PÉREZ F, PORTILLO A, FREIXA B, MILO B, VANACLOCHA B, RÍOS JL, MORÁLES MA, ALONSO JR, BACHILLER LI, PERIS JB, STUBING G, 2002
Citrus aurantium. Vademecum de Fitoterapia, Editorial Masson, Barcelona, España, Jul.20,2002. URL: www.masson.es/book/fitoterapia.html

Citrus sinensis


(en territorios con usos significativos TRAMIL)

  • República Dominicana : naranja dulce (ou china)
  • Haití : zowanj

Usos tradicionales significativos TRAMIL

fruto, zumo, vía oral1,2

Recomendaciones
Preparación y Dosificación
Referencias

De acuerdo con la información disponible:

El uso para conjuntivitis, dolor de cabeza, gripe, fiebre y tos se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL y los estudios de toxicidad.

Toda aplicación en los ojos debe seguir las más estrictas medidas higiénicas, para impedir la contaminación o la infección sobreañadida y evitar el contacto con sustancias irritantes para la conjuntiva.

En caso de conjuntivitis existe el riesgo de aumentar la irritación por la aplicación del zumo del fruto de C. sinensis.

En caso de que se observe un deterioro del paciente, que la gripe persista por más de 7 días, la tos por más de 5 días, la conjuntivitis por más de 3 días, el dolor de cabeza o la fiebre por más de 2 días, debe buscar atención médica.

El uso del zumo del fruto para diarrea, gripe y tos se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, estudios de toxicidad y de validación.

El uso de este recurso en caso de diarrea debe ser considerado como complementario de la terapia de rehidratación oral.

En caso de que se observe un deterioro del paciente (deshidratación con lengua seca, pliegue de la piel persistente, oligouria (disminución en la cantidad de orina), llanto sin lágrima…) debe buscar atención médica inmediata.

En caso de que la diarrea persista por más de 2 días en adulto o un día en niño, debe buscar atención médica.

Por el riesgo de la interacción documentada con itraconazol se debe evitar la ingesta del zumo del fruto de C. sinensis en personas que toman ese medicamento3.

El aceite esencial de la planta puede producir reacciones de hipersensibilidad.

No usar durante el embarazo, la lactancia ni en niños menores de 5 años.

El fruto y el zumo de Citrus sinensis constituyen alimentos de consumo humano relativamente extendidos y es una fuente industrial de aceite esencial.

Contra conjuntivitis:

lavar y pelar adecuadamente el fruto fresco, exprimir y aplicar (instilar) 2-3 gotas de jugo directamente en el ojo, 3 veces al día.

Contra diarrea, gripe o tos:

beber el zumo natural de 1 fruto 2 veces al día.

Contra dolor de cabeza, gripe o fiebre:

preparar una decocción o infusión con 5-20 gramos de hojas o cáscara, en 4 tazas (1 litro) de agua. En caso de decocción, hervir 5-10 minutos en recipiente tapado. Para la infusión, agregar el agua hirviendo a los 5-20 gramos de hoja o cáscara y tapar. Dejar reposar 5 minutos, enfriar, colar (filtrar) y beber 2-3 tazas al día31.

Ninguna preparación debe guardarse por más de 24 horas, ni fuera de refrigeración.

1 WENIGER B, ROUZIER M, 1986
Enquête TRAMIL. Service Oecuménique d'Entraide SOE, Port au Prince, Haïti.

2 WENIGER B, 1987-88
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

3 TROVATO A, FORESTIERI AM, GALATI EM, TUMINO G, 1984
Influence of the fruit juice of several Citrus species on steroidogenesis in the rat. Plant Med Phytother 18(1):8-14.

4 STEWART I, 1985
Identification of caffeine in Citrus flowers and leaves. J Agric Food Chem 33(6):1163-1165.

5 NICO KJ, CHANDLER BV, 1978
Roots as a probable site for Citrus limonoid biosynthesis. International Citrus Congress, Sydney, Australia. International Society of Citriculture 1:40-42.

6 ABDEL-ALIM MA, ABDEL-HAFEZ OM, EL-KHRISY AM, 1990
The constituents of Citrus sinensis leaves. Fitoterapia 61(5):470-471.

7 SHAFT N, IKRAM M, 1982
Quantitative survey of rutin-containing plants. Part 1. Int J Crude Drug Res 20(4):183-186.

8 EKUNDAYO O, BAKARE O, ADESOMOIU A, STAHL-BISKUP E, 1990
Nigerian sweet orange leaf oil composition. J Essent Oil Res 2(5):199-201.

9 GUANGHAN L, YU W, LEIMING Y, SHUANGLONG H, 1994
Determination of ascorbic acid in fruits and vegetables by stripping voltammetry on a glassy carbon electrode. Food Chem 51(2):237-239.

10 RADFORD T, KAWASHIMA K, FRIEDEL PK, POPE LE, GIANTURCO MA, 1975
Distribution of volatile compounds between the pulp and serum of some fruit juices. J Agric Food Chem 22(6):1066.

11 ROUSEFF RL, SEETHARAMAN K, NAIM M, NAGY S, ZEHAVI U, 1992
Improved HPLC determination of hydroxycinnamic acids in orange juice using solvents containing thf. J Agric Food Chem 40(7):1139-1143.

12 SWATSITANG P, TUCKER G, ROBARDS K, JARDINE D, 2000
Isolation and identification of phenolic compounds in Citrus sinensis. Anal Chim Acta 417(2):231-240.

13 OOGHE WC, OOGHE SJ, DETAVERNIER M, HUYGHEBAERT A, 1995
Characterization of orange juice (Citrus sinensis) by polymethoxylated flavones. J Agric Food Chem 42(10):2191-2195.

14 OOGHE WC, DETAVERNIER CM, 1999
Flavonoids as authenticity markers for Citrus sinensis juice. Fruit Process 9(8):308-313.

15 WIDMER WW, 2000
Determination of naringin and neohesperidin in orange juice by liquid chromatography with UV detection to detect the presence grapefruit juice: collaborative study. J Assoc Offic Anal Chem Int 83(5):1155-1165.

16 GROSS J, CARMON M, LIFSHITZ A, SKLARZ B, 1975
Structural elucidation of some orange juice carotenoids. Phytochemistry 14(1):249-252.

17 PAZOS L, COTO T, REYES L, 2007
Tránsito Intestinal en ratones, del jugo fresco del fruto de Citrus sinensis. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos, LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

18 NOGATA Y, YOZA KI, KUSUMOTO KI, KOHYAMA N, SEKIYA K, OHTA H, 1996
Screening for inhibitory activity of Citrus fruit extracts against platelet cyclooxygenase and lipoxygenase. J Agric Food Chem 44(3):725-729.

19 KONOWALCHUK J, SPEIRS JI, 1978
Antiviral effect of commercial juices and beverages. Appl Environ Microbiol 35(6):1219-1220.

20 PÉREZ C, ANESINI C, 1994
In vitro antibacterial activity of Argentine folk medicinal plants against Salmonella typhi. J Ethnopharmacol 44(1):41-46.

21 KAWAKAMI M, SUZUKI K, ISHIZUKA T, HIDAKA T, MATSUKI Y, NAKAMURA H, 1998
Effect of grapefruit juice on pharmacokinetics of itraconazole in healthy subjects. Int J Clin Pharmacol Ther 36(6):306-308.

22 BEZANGER-BEAUQUESNE L, PINKAS M, TORCK M, 1986
Les plantes dans la thérapeutique moderne. 2 éd. Paris, France: Ed. Maloine.

23 HARTMAN JG, LIMBIRD ILE, Eds., 1996
Goodman & Gilman, Las bases farmacológicas de la Terapéutica, 9ª edición. México, México: McGraw-Hill Editores. p1670-1671.

24 PAZOS L, COTO T, CAIZA F, 2008
Toxicidad oral aguda, dosis repetida, en ratón, de hojas frescas de Citrus sinensis. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos, LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

25 PAZOS L, COTO T, REYES L, 2007
Irritación ocular, en conejos, del jugo fresco del fruto de Citrus sinensis. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos, LEBi, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

26 MIYAGI Y, OM AS, CHEE KM, BENNINK MR, 2000
Inhibition of azoxymethane-induced colon cancer by orange juice. Nutr Cancer 36(2):224-229.

27 BALA S, GROVER IS, 1989
Antimutagenicity of some Citrus fruits in Salmonella typhimurium. Mutat Res 222(3):141-148.

28 PORTAL JA, RAMOS A, VIZOSO A, BETANCOURT J, 1995
Estudio genotóxico in vitro de una tintura al 50% de Citrus sinensis (L.) Osbeck. Medi Ciego 1(1):3-6.

29 PORTAL JA, 1995
Evaluación genotóxica in vitro e in vivo de una tintura al 50% de Citrus sinensis (L.) Osbeck (Tesis de Maestría). Universidad Médica de La Habana, La Habana, Cuba.

30 PELLECUER J, 1995
Aromaterapia y toxicidad de los aceites esenciales. Natura Medicatrix 37(8):36-40.

31 CANIGUERAL S, VILA R, RISCO E, PÉREZ F, PORTILLO A, FREIXA B, MILO B, VANACLOCHA B, RÍOS JL, MORÁLES MA, ALONSO JR, BACHILLER LI, PERIS JB, STUBING G, 2002
Citrus sinensis. Vademecum de Fitoterapia, Editorial Masson, Barcelona, España, Jul.20,2002. URL: www.masson.es/book/fitoterapia.html

Cymbopogon citratus


(en territorios con usos significativos TRAMIL)

  • Isla Antigua : fever grass
  • Isla Antigua : lemon grass
  • Barbados : fever grass
  • Barbados : lemon grass
  • Costa Rica : té limón
  • Costa Rica : zacate té
  • Costa Rica : zacate limón
  • Dominica : sitwonnèl
  • Dominica : zacate té
  • República Dominicana : limoncillo
  • Marie-Galante Island : sitwonnèl
  • Marie-Galante Island : zacate té
  • Guatemala : té de limón
  • Honduras : té limón
  • Honduras : zacate té
  • Honduras : zacate limón
  • Santa Lucía : sitwonnèl
  • Santa Lucía : zacate té
  • Isla de San Martín : zacate té
  • Isla de San Martín : sitwonnèl
  • Martinica : sitwonnèl
  • Martinica : zacate té
  • Quintana Roo : té limón
  • Quintana Roo : zacate té
  • Quintana Roo : zacate limón
  • Puerto Rico : limoncillo
  • Tobago : lemon grass
  • Tobago : fever grass
  • Isla de San Vicente : fever grass
  • Isla de San Vicente : lemon grass
  • Venezuela : molojillo criollo

Usos tradicionales significativos TRAMIL

hoja, decocción o infusión, vía oral3,6,22

Recomendaciones
Preparación y Dosificación
Referencias

De acuerdo con la información disponible:

El uso para diarrea, dolor de estómago, gripe, resfriado y tos se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, los estudios de validación, toxicidad y la información científica publicada.

El uso de este recurso en caso de diarrea debe ser considerado como complementario de la terapia de rehidratación oral. En caso que se observe deterioro del paciente (deshidratación con lengua seca, pliegue de la piel persistente, oligouria (disminución en la cantidad de orina), llanto sin lágrima…), debe buscar atención médica inmediata.

En caso que la diarrea persista por más de 2 días, el dolor de estómago por más de 3 días, la gripe o el resfriado por más de 7 días, o la tos por más de 5 días, debe buscar atención médica.

El uso para fiebre, se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, los estudios de toxicidad y la información científica publicada.

En caso que se observe un deterioro del paciente o que la fiebre persista por más de 2 días, debe buscar atención médica.

El uso para flatulencia, se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL y la información científica publicada.

No usar en mujeres embarazadas, periodo de lactancia y en niños menores de 3 años.

Trabajo TRAMIL50

Contra diarrea, dolor de estómago, fiebre, flatulencias, gripe, resfriado o tos: 
preparar una decocción o infusión con 15-25 gramos de hoja en 4 tazas (1 litro) de agua. En caso de decocción hervir por 5 minutos, en recipiente tapado; para la infusión agregar el agua hirviendo a los 15-25 gramos de hoja. Tapar, dejar reposar 5 minutos y enfriar. Colar (filtrar) y beber 1 taza (250 mililitros) 2-3 veces al día.

Todos estos usos por vía oral deben observar el obligado filtrado de la preparación a través de un paño, previo a su consumo, para evitar lesiones mecánicas sobre las mucosas, atribuidas a microfilamentos (pelos o tricomas rígidos) presentes en la hoja33.

Ninguna preparación debe guardarse por más de 24 horas, ni fuera de refrigeración.

1 LAGOS-WITTE S, 1988-89, 1996
Encuesta TRAMIL. Laboratorio de Histología Vegetal y Etnobotánica, Dep. de Biología, Universidad Nacional Autónoma de Honduras UNAH, Tegucigalpa, Honduras.

2 WENIGER B, ROUZIER M, 1986
Enquête TRAMIL. Service Oecuménique d'Entraide SOE, Port au Prince, Haïti.

3 ZAMBRANO LE, 2007
Encuesta TRAMIL en Guareguare, Miranda. UCV, Caracas, Venezuela.

4 GIRÓN L, 1988
Encuesta TRAMIL (Costa atlántica). Centro Mesoamericano de Tecnología CEMAT, Guatemala, Guatemala.

5 CHARLES C, 1988
TRAMIL survey. Movement for Cultural Awareness MCA, Roseau, Dominica.

6 GERMOSÉN-ROBINEAU L, GERÓNIMO M, AMPARO C, 1984
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

7 JEAN-PIERRE L, 1988
TRAMIL survey. St. Lucia National Herbarium, Castries, St. Lucia.

8 FAUJOUR A, MURREY D, CHELTENHAM-CORBIN B, CARRINGTON S, 2003
TRAMIL survey. enda-caribbean, IICA & UAG, Saint Thomas, Barbados.

9 BALLAND V, GLASGOW A, SPRINGER F, GAYMES G, 2004
TRAMIL survey. IICA, UAG & U.PARIS XI, Saint Vincent.

10 DELAIGUE J, 2005
TRAMIL survey. UAG & PRDI, Tobago House of Assembly, Scarborough, Tobago.

11 PICKING D, MITCHELL S, DELGODA R, YOUNGER N, 2011
TRAMIL survey. Natural Products Institute, The Biotechnology Centre & Tropical Metabolic Research Institute, University of the West Indies, Mona, Jamaica.

12 CLEMENT Y, BAKSH-COMEAU Y, RAGOO R, SEAFORTH C, 2008
TRAMIL survey. UWI & UTT, Trinidad.

13 OCAMPO R, 1988
Encuesta TRAMIL (Costa atlántica), Instituto de Desarrollo Agrario, Universidad de Costa Rica, San José, Costa Rica.

14 LONGUEFOSSE JL, NOSSIN E, 1990-95
Enquête TRAMIL. Association pour la valorisation des plantes médicinales de la Caraïbe AVPMC, Fort de France, Martinique.

15 DELENS M, 1992
Encuesta TRAMIL en los Estados Lara y Sucre de Venezuela. Centro al Servicio de la Acción Popular CESAP, Caracas, Venezuela.

16 OCRISSE G, 2008
Enquête TRAMIL auprès de 250 familles de la moitié Est de la partie francophone de St Martin. Biologie végétale, UAG, Guadeloupe.

17 BOULOGNE I, 2009                                                                                                                                                                                                                                                                                     Enquête TRAMIL, (Terre-de-Bas et Terre-de-Haut) Les Saintes, UAG, Guadeloupe.

18 O'REILLY A, 1992
TRAMIL survey. Chemistry & Food Technology Division, Ministry of Agriculture, Dunbars, Antigua & Barbuda.

19 BENEDETTI MD, 1994
Encuesta TRAMIL. Universidad de Puerto Rico, Mayagüez, Puerto Rico.

20 BALZ E, BOYER A, BURAUD M, 2007
Enquête TRAMIL à Marie-Galante. U. Bordeaux 3, U. Paris XI Chatenay-Malabry, UAG, Guadeloupe.

21 BOYER A, BURAUD M, 2007
Enquête TRAMIL à La Désirade. U. Paris XI Chatenay-Malabry, UAG, Guadeloupe.

22 MÉNDEZ M, MEDINA ML, DURÁN R, 1996
Encuesta TRAMIL. Unidad de recursos naturales, Centro de Investigación Científica de Yucatán CICY, Mérida, México.

23 ABEGAZ B, YOHANNES P, DIETER R, 1983
Constituents of the essential oil of Ethiopian Cymbopogon citratus. J Nat Prod 46(3):424-426.

24 DE MATOUSCHEK B, STAHL-BISKUP E, 1991
Phytochemical investigation of nonvolatile constituents of Cymbopogon citratus (DC.) Stapf. (Poaceae). Pharm Acta Helv 66(9/10):242-245.

25 HANSON S, CRAWFORD M, KOKER M, MENEZES F, 1976
Cymbopogonol, a new triterpenoid from Cymbopogon citratus. Phytochemistry 15:1074-1075.

26 YOKOYAMA Y, TSUYUKI T, NAKAMURA N, TAKAHASHI T, HANSON S, MATSUSHITA K, 1980
Revised structures of cymbopogone and cymbopogonol. Tetrahedron Lett 21:3701-3702.

27 OLANIYI A, SOFOWORA E, OGUNTIMEHIN B, 1975
Phytochemical investigation of some Nigerian plants used against fevers. II. Cymbopogon citratus. Planta Med 28:186-189.

28 DUKE JA, ATCHLEY AA, 1986
Handbook of proximate analysis tables of higher plants. Boca Raton, USA: CRC Press. p57.

29 SAUVAIN M, MORETTI C, MUÑOZ V, 1990
Pruebas in vivo para paludismo realizadas en Bolivia sobre varias plantas TRAMIL. ORSTOM/IRD/IBBA, La Paz, Bolivia.

30 MORÓN F, SANCHEZ C, MARTÍNEZ MC, MOREJÓN Z, PINEDO Z, 2000
Actividad antiespasmódica in vitro de hojas frescas de Cymbopogon citratus (DC.) Stapf. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

31 MORÓN F, FURONES J, PINEDO Z, 1996
Ausencia de efectos antiinflamatorio y analgésico del extracto fluído de Cymbopogon citratus al 30% por vía oral. Rev Cubana Plant Med 1(2):3-6.

32 CARBALLO A, 1995
Plantas medicinales del Escambray cubano. Informe TRAMIL. Laboratorio provincial de producción de medicamentos, Sancti Spiritus, Cuba.

33 WENIGER B, ROUZIER M, DAGUILH R, HENRYS D, HENRYS J, ANTON R, 1986
Popular medicine of the central plateau of Haiti. 2. Ethnopharmacological inventory. J Ethnopharmacol 17(1):13-30.

34 CARLINI EA, CONTAR JD, SILVA-FILHO AR, SOLVEIRA-FILHO NG, FROCHTENGARTEN ML, BUENO OF, 1986
Pharmacology of lemon-grass Cymbopogon citratus I. Effect of teas prepared from the leaves on laboratory animals. J Ethnopharmacol 17(1):37-64.

35 SOUZA FORMIGONI ML, LODDER HM, FILHO OG, FERREIRA TM, CARLINI EA, 1986
Pharmacology of lemongrass (Cymbopogon citratus Stapf). II. Effects of daily two month administration in male and female rats and in offspring exposed "in utero". J Ethnopharmacol 17(1):65-74.

36 CARBAJAL D, CASACO A, ARRUZAZABALA L, GONZALEZ R, TOLON Z, 1989
Pharmacological study of Cymbopogon citratus leaves. J Ethnopharmacol 25(1):103-107.

37 LAM L, ZHENG B, 1991
Effects of essential oils on glutathione S-transferase activity in mice. J Agric Food Chem 39(4):660-662.

38 LORENZETTI B, SOUZA G, SARTI S, FILHO DS, FERREIRA SH, 1991
Myrcene mimics the peripheral analgesic activity of lemongrass tea. J Ethnopharmacol 34(1):43-48.

39 SETH, G, KOKATE CK, VARMA KC, 1976
Effect of essential oil of Cymbopogon citratus on central nervous system. Indian J Exp Biol 14(3):370-371.

40 LEMOS TLG, MATOS FJA, ALENCAR JW, CRAVEIRO AA, CLARK AM, MC CHESNEY JD, 1990
Antimicrobial activity of essential oils of Brazilian plants. Phytother Res 4(2):82-84.

41 AWUAH R, 1989
Fungitoxic effects of extracts from some West African plants. Ann Appl Biol 115(3):451-453.

42 DUKE JA, 1992
Handbook of biologically active phytochemicals and their bioactivities. Boca Raton, USA: CRC Press.

43 KOBAYASHI N, 1989
Pharmaceutical compositions containing lemongrass extracts and antioxidants. Patens Japan Kokai Tokio Koho., 01, 221, 320.

44 MARTÍNEZ MJ, BETANCOURT J, LÓPEZ M, MOREJÓN Z, BARCELÓ H, LAINEZ A, MONTES ME, REGO R, BOUCOURT E, MORÓN F, 2000
Toxicidad aguda clásica de hoja seca de Cymbopogon citratus (DC.) Stapf. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

45 MARTÍNEZ MJ, BETANCOURT J, LÓPEZ M, MOREJÓN Z, BOUCOURT E, MORÓN F, 2000
Actividad genotóxica in vitro de hoja seca de Cymbopogon citratus (DC.) Stapf. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

46 DE LA TORRE RA, ESPINOSA-AGUIRRE JJ, CORTINAS DE NAVA C, IZQUIERDO T, MORÓN F, 1994
Genotoxic activity of mebendazole in Aspergillus nidulans. Mutat Res 305(2):139-144.

47 PILOTO FERRER J, VIZOSO A, RAMOS A, GARCIA A, REMIGIO A, VEGA Y, GONZALEZ ML, RODRIGUEZ C, CARBALLO C, 2009
Plantas medicinales. Diez años de evaluaciones toxicogenéticas en el CIDEM. Boletín Latinoamericano y del Caribe de Plantas Medicinales y Aromáticas, 8(5):428-434.

48 LEITE JR, SEABRA ML, MALUF E, ASSOLANT K, SUCHECKI D, TUFIK S, KLEPACZ S, CALIL HM, CARLINI EA, 1986
Pharmacology of lemongrass (Cymbopogon citrates Stapf). III. Assessment of eventual toxic, hypnotic and anxiolytic effects on humans. J Ethnopharmacol 17(1):75-83.

49 PARRA AL, YHEBRA RS, SARDINAS IG, BUELA LI, 2001                                                                                                                                                                                                  Comparative study of assay of Artemia salina L. and the estimate of the medium lethal dose (LD50 value) in mice, to determine oral acute toxicity of plant extracts. Phytomedicine 8(5):395-400.

50 CARBALLO A, 1995
Cálculo de concentración y dosis de las drogas vegetales TRAMIL: Mensuraciones farmacognósticas y aproximaciones técnico-clínicas. Laboratorio provincial de producción de medicamentos, Sancti Spiritus, Cuba.

Eucalyptus globulus


(en territorios con usos significativos TRAMIL)

  • Honduras : eucalipto
  • Colombia : eucalipto

Usos tradicionales significativos TRAMIL

hoja, decocción o infusión, vía oral1

Recomendaciones
Preparación y Dosificación
Referencias

De acuerdo con la información disponible:

El uso para gripe y tos se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL y la información científica publicada.

En caso que se observe un deterioro del paciente o que la gripe persista por más de 7 días o la tos por más de 5 días, debe buscar atención médica.

Evitar su ingesta en caso de inflamación gastrointestinal, de las vías biliares o enfermedad hepática3.

No usar durante el embarazo, la lactancia ni en niños menores de 12 años.

Contra gripe o tos:

preparar una decocción o infusión con 5-10 gramos de hojas secas o 20-40 gramos de hojas frescas en 4 tazas (1 litro) de agua21. En caso de decocción hervir 5 minutos en recipiente tapado. Para la infusión, agregar el agua hirviendo a las hojas y tapar. Dejar enfriar, colar (filtrar) y beber 1 taza 3 veces al día3,22.

Ninguna preparación debe guardarse por más de 24 horas, ni fuera de refrigeración.

 

1 LAGOS-WITTE S, 1988-89, 1996
Encuesta TRAMIL. Laboratorio de Histología Vegetal y Etnobotánica, Dep. de Biología, Universidad Nacional Autónoma de Honduras UNAH, Tegucigalpa, Honduras.

2 GÓMEZ H, GAITAN R, DIAZ F, 2003
Encuesta TRAMIL (Norte del departamento de Bolívar). Grupo de Productos Naturales, Facultad de Ciencias Químicas y Farmacéuticas. Universidad de Cartagena, Cartagena de Indias, Colombia.

3 PDR for Herbal Medicines, 2003
Eucalyptus globulus. The PDR® for Herbal Medicines, PDR Electronic Library, Medical Economics Company, PhytoPharm US Institute for Phytopharmaceuticals, Metuchen, USA, www.mdcc.edu/medical/library/catalog2.htm (28feb2003)

4 SOOD VK, RIER JR JP, GHOSH RC, 1987
A gas-liquid chromatograph analysis of oil from young and old leaves of Eucalyptus citriodora Hooker. Parfuem Kosmet 68(8):495-498.

5 FERNANDEZ RR, SURI RK, 1981
Studies on the oil of Eucalyptus citriodora Hook, grown at Dehra Dun. Indian Forestry 107(4):243-248.

6 SHEN YB, YU Z, 1986
Chemical constituents of Eucalyptus citriodora leaves. Part I. Linchan Hua Hsueh Yu Gong Yi 6(3):28-31.

7 ATAL CK, SRIVASTAVA JB, WALI BK, CHAKRAVARTY RB, DHAWAN BN, RASTOGI RP, 1978
Screening of Indian plants for biological activity. Part VIII. Indian J Exp Biol 16:330-349.

8 LOPES SAMPAIO AT, 1992
A utilizaçao da soluçao natural de eucalipto nas nebulizaçoes, como auxiliar nos tratamentos das inecçoes respiratórias agudas (IRA).R Bras Enferm Brasilia 45(2/3):183-186.

9 PARIS R, MOYSE H, 1981
Précis de Matière Médicale. Paris, France : Ed. Maloine.

10 GARNIER G, BEZANGER-BEAUQUESNE L, 1961
Ressources médicinales de la flore française. Paris, France : Ed. Vigot Frères.

11 DUKE J, 1992
Handbook of biologically active phytochemicals and their bioactivities. Boca Raton, USA: CRC Press.

12 ALONSO JR, 1998
Tratado de fitomedicina. Bases clinicas y farmacologicas. Buenos Aires, Argentina: Ed. ISIS S.R.L. p840.

13 JOUAD H, MAGHRANI M, EDDOUKS M, 2004
Hypoglycemic activity of aqueous extract of Eucalyptus globulus in normal and streptozotocin-induced diabetic rats. J of Herbs, Spices & Medicinal Plants 10(4):19-28.

14 ASWAL B, BHAKUNI D, GOEL A, KAR K, MAHROTRA B, MUKHERJEE K, 1984
Screening of Indian plants for biological activity: Part X. Indian J Exp Biol 22(6):312-332.

15 DHAR ML, DHAR MN, DHAWAN B, MEHROTRA B, SRIMAL R, TANDON J, 1973
Screening of Indian plants for biological activity: Part IV. Indian J Exp Biol 11:43-54.

16 DUKE J, 1977
Phytotoxin tables. Crc Crit Rev Toxicol 5:189-237.

17 ANON, 1988
Eucalyptus citriodora oil. Food Chem Toxicol 26(4):323.

18 PAGES N, FOURNIER G, LE LUYER F, MARQUES M, 1990
The essential oils and their potential teratogenic properties: Example of the essential oils of Eucalyptus globulus preliminary study with mice. Plant Med Phytother 24(1):21-26.

19 DUKE J, 1988
Handbook of Medicinal Herbs. Boca Raton, USA: CRC Press.

20 SPOERKE DG, VANDENBERG SA, SMOLINSKE SC, KULIG KK, RUMACK BH, 1989
Eucaliptus oil, 14 cases of exposure. Vet Hum Toxicol 31(2):166-168.

21 CARBALLO A, 1995
Cálculo de concentración y dosis de las drogas vegetales TRAMIL: Mensuraciones farmacognósticas y aproximaciones técnico-clínicas. Laboratorio Provincial de Producción de Medicamentos, Sancti Spiritus, Cuba.

22 KOSSMANN I, VICENTE C, 1992
Salud y plantas medicinales. Buenos Aires, Argentina: Editorial Planeta Tierra. p113-115.

 

Eucalyptus sp.


(en territorios con usos significativos TRAMIL)

  • Colombia : eucalipto
  • Honduras : eucalipto

Usos tradicionales significativos TRAMIL

hoja, decocción o infusión, vía oral1

Recomendaciones
Preparación y Dosificación
Referencias

De acuerdo con la información disponible:

El uso para gripe y tos se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL y la información científica publicada.

En caso que se observe un deterioro del paciente o que la tos persista por más de 5 días debe buscar atención médica.

Evitar su ingesta en caso de inflamación gastrointestinal, de las vías biliares o enfermedad hepática severa3.

No debe aplicarse preparaciones con aceite esencial en la cara de niños menores de 3 años, debido a que puede inducir espasmo de glotis y broncoespasmo; eventualmente, hasta muerte por asfixia3.

No usar durante el embarazo, la lactancia ni en niños menores de 3 años.

Para gripe y tos:

Preparar una decocción o infusión con 5-10 gramos de hojas secas o 30-40 gramos de hojas frescas de E. globulus (15-20 hojas) en 1 litro (4 tazas) de agua22.

En caso de decocción hervir por un mínimo de 10 minutos, en recipiente tapado; para la infusión, agregar el agua hirviendo a las hojas, tapar y dejar enfriar. Beber 1 taza 3 veces al día3,23.

1 LAGOS-WITTE S, 1988-89, 1996 Encuesta TRAMIL. Laboratorio de Histología Vegetal y Etnobotánica, Dep. de Biología, Universidad Nacional Autónoma de Honduras UNAH, Tegucigalpa, Honduras.

2 GOMEZ H, GAITAN R, DIAZ F, 2003 Encuesta TRAMIL (Norte del departamento de Bolívar). Grupo de Productos Naturales, Facultad de Ciencias Químicas y Farmacéuticas. Universidad de Cartagena, Cartagena de Indias, Colombia.

3 PDR for Herbal Medicines, 2003 Eucalyptus globulus. The PDR® for Herbal Medicines, PDR Electronic Library, Medical Economics Company, PhytoPharm US Institute for Phytopharmaceuticals, Metuchen, USA, Feb.28,2003. URL: http://www.mdcc.edu/medical/library/catalog2.htm

4 SOOD VK, RIER JR JP, GHOSH RC, 1987 A gas-liquid chromatograph analysis of oil from young and old leaves of Eucalyptus citriodora Hooker. Parfuem Kosmet 68(8):495-498.

5 FERNANDEZ RR, SURI RK, 1981 Studies on the oil of Eucalyptus citriodora Hook, grown at Dehra Dun. Indian Forestry 107(4):243-248.

6 SHEN YB, YU Z, 1986 Chemical constituents of Eucalyptus citriodora leaves. Part I. Linchan Hua Hsueh Yu Gong Yi 6(3):28-31.

7 ATAL CK, SRIVASTAVA JB, WALI BK, CHAKRAVARTY RB, DHAWAN BN, RASTOGI RP, 1978 Screening of Indian plants for biological activity. Part VIII. Indian J Exp Biol 16:330-349.

8 BRANTNER A, GREIN E, 1994 Antibacterial activity of plant extracts used externally in traditional medicine. J Ethnopharmacol 44(1):35-40.

9 GILBERT B, MORS W, BAKER P, TOMASSINI T, COULART E, DE HOLANDA J, RIBEIRO DA COSTA J, LOPES J, DOS SANTOS FILHO D, SARTI S, TURCO A, 1972 Anthelminthic activity of essential oils and their chemical components. An Acad Brasil Cienc Suppl 44:423-428.

10 MEYER F, MEYER E, 1959 Percutaneous absorption of essential oils and their constituents. Arzneim-Forsch 9(8):516-519.

11 PARIS R, MOYSE H, 1981 Précis de Matière Médicale. Paris, France: Ed. Maloine.

12 GARNIER G, BEZANGER-BEAUQUESNE L, 1961 Ressources médicinales de la flore française. Paris, France: Ed. Vigot Frères.

13 BURROW A, ECCLES R, JONES A, 1983 The effects of camphor, eucaliptus and menthol vapour on nasal resistance to airflow and nasal sensation. Acta Otolaringol (Stockholm) 96(1-2):157-161.

14 DUKE J, 1992 Handbook of biologically active phytochemicals and their bioactivities. Boca Raton, USA: CRC Press.

15 ASWAL B, BHAKUNI D, GOEL A, KAR K, MAHROTRA B, MUKHERJEE K, 1984 Screening of Indian plants for biological activity: Part X. Indian J Exp Biol 22(6):312-332.

16 DHAR ML, DHAR MN, DHAWAN B, MEHROTRA B, SRIMAL R, TANDON J, 1973 Screening of Indian plants for biological activity: Part IV. Indian J Exp Biol11:43-54.

17 DUKE J, 1977 Phytotoxin tables. Crc Crit Rev Toxicol 5:189-237.

18 ANON, 1988 Eucalyptus citriodora oil. Food Chem Toxicol 26(4):323.

19 PAGES N, FOURNIER G, LE LUYER F, MARQUES M, 1990 The essential oils and their potential teratogenic properties: Example of the essential oils ofEucalyptus globulus preliminary study with mice. Plant Med Phytother24(1):21-26.

20 DUKE J, 1988 Handbook of Medicinal Herbs. Boca Raton, USA: CRC Press.

21 SPOERKE DG, VANDENBERG SA, SMOLINSKE SC, KULIG KK, RUMACK BH, 1989 Eucaliptus oil, 14 cases of exposure. Vet Hum Toxicol 31(2):166-168.

22 CARBALLO A, 1995 Cálculo de concentración y dosis de las drogas vegetales TRAMIL: Mensuraciones farmacognósticas y aproximaciones técnico-clínicas. Laboratorio Provincial de Producción de Medicamentos, Sancti Spiritus, Cuba.

23 KOSSMANN I, VICENTE C, 1992 Salud y plantas medicinales. Buenos Aires, Argentina: Editorial Planeta Tierra. p113-115.

Guazuma ulmifolia


(en territorios con usos significativos TRAMIL)

  • República Dominicana : bwa donm
  • República Dominicana : guácima
  • Haití : bwa donm

Usos tradicionales significativos TRAMIL

hoja marchita (senescente), decocción con azúcar, vía oral1

Recomendaciones
Preparación y Dosificación
Referencias

De acuerdo con la información disponible:

El uso para esguinces y traumatismos se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL y los estudios de toxicidad.

En caso que se observe un deterioro del paciente o que el esguince o traumatismo (inflamación local) persista por más de 2 días, debe buscar atención médica.

Toda aplicación tópica debe seguir estrictas medidas higiénicas para impedir la contaminación o la infección sobreañadida.

El uso para gripe, resfriado y tos se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, los estudios de toxicidad, validación y la información científica publicada.

En caso que se observe un deterioro del paciente o que la gripe, o el resfriado persista por más de 7 días o la tos por más de 5 días, debe buscar atención médica.

No usar durante el embarazo, la lactancia ni en niños menores de 12 años.

Contra esguinces o traumatismos:

lavar adecuadamente la corteza, o la hoja, machacar, y aplicar localmente en cantidad suficiente para cubrir el área afectada 4 veces al día.

Contra gripe, resfriado o tos:

preparar una decocción con 12 gramos de hojas marchitas en 4 tazas (1 litro) de agua, hervir 10 minutos en recipiente tapado. Dejar enfriar, colar (filtrar) y beber 3-4 tazas al día18,19.

Ninguna preparación debe guardarse por más de 24 horas, ni fuera de refrigeración.

1 WENIGER B, ROUZIER M, 1986
Enquête TRAMIL. Service Oecuménique d'Entraide SOE, Port au Prince, Haïti.

2 WENIGER B, 1987-88
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

3 WENIGER B, SAVARY H, DAGUIHL R, 1984
Tri phytochimique de plantes de la liste TRAMIL. Laboratoire de chimie des substances naturelles, Faculté de Médecine et de Pharmacie, Université d'Etat d'Haïti, Port au Prince, Haïti.

4 WONG W, 1976
Some folk medicinal plants from Trinidad. Econ Bot 30:103-142.

5 SEIGLER DS, PAULI GF, FROHLICH R, WEGELIUS E, NAHRSTEDT A, GLANDER KE, EBINGER JE, 2005
Cyanogenic glycosides and menisdaurin from Guazuma ulmifolia, Ostrya virginiana, Tiquilia plicata, and Tiquilia canescens. Phytochemistry 66(13):1567-1580.

6 HOR M, HEINRICH M, RIMPLER H, 1996
Proanthocyanidin polymers with antisecretory activity and proanthocyanidin oligomers from Guazuma ulmifolia bark. Phytochemistry 42(1):109-119.

7 LOPES GC, LONGHINI R, DOS SANTOS PVP, ARAÚJO AAS, BRUSCHI ML, DE MELLO JCP, 2012
Preliminary assessment of the chemical stability of dried extracts from Guazuma ulmifolia Lam. (Sterculiaceae). Int J Anal Chem 2012:508945.

8 GIRÓN L, 1988
Evaluación de la actividad antibacteriana de 4 plantas de la lista TRAMIL. Facultad de Ciencias Químicas y Farmacia, Universidad de San Carlos USAC, Guatemala, Guatemala.

9 CÁCERES A, GONZÁLEZ S, GIRÓN L, 1998
Demostración de la actividad antimicrobiana de plantas tramil en base a los usos populares en la cuenca del Caribe. Laboratorio de productos fitofarmacéuticos Farmaya y Facultad de Ciencias Químicas y Farmacia, Universidad de San Carlos, Guatemala, Guatemala.

10 CARBALLO A, 1995
Plantas medicinales del Escambray cubano. Informe TRAMIL. Laboratorio provincial de producción de medicamentos, Sancti Spiritus, Cuba.

11 TSENG C, IWAKAMI S, MIKAJIRI A, SHIBUYA M, HANAOKA F, EBIZUKA Y, PADMAWINATA K, SANKAWA U, 1992
Inhibition of in vitro prostaglandin and leukotriene biosyntheses by cinnamoyl-beta-phenethylamine and N-acyldopamine derivatives. Chem Pharm Bull 40(2):396-400.

12 NEGWER M, 1987
Organic chemical drugs and their synonyms (an international survey). 6º ed. Berlin, Germany: Akademie Verlag.

13 DUKE JA, 1992
Handbook of biologically active phytochemicals and their bioactivities. Boca Raton, USA: CRC Press.

14 MARTÍNEZ MJ, LÓPEZ M, MOREJÓN Z, BOUCOURT E, FUENTES V, MORÓN F, 2007
Irritabilidad dérmica primaria de corteza del tallo fresco machacado de Guazuma ulmifolia Lam. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

15 MARTÍNEZ MJ, LÓPEZ M, MOREJÓN Z, BOUCOURT E, FUENTES V, MORÓN F, 2007
Irritabilidad dérmica primaria de hoja seca machacada de Guazuma ulmifolia Lam. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

16 HERRERA J, 1990
Determinación de parámetros farmacológicos en vegetales utilizados en medicina tradicional en la Cuenca del Caribe. Informe TRAMIL. Laboratorio de fitofarmacología, Departamento de Farmacología, Facultad de Salud, Universidad del Valle, Cali, Colombia.

17 HOEHNE FC, 1939
Plantas e substâncias vegetais tóxicas e medicinais. São Paulo, Brazil: Dep. Bot. do Estado Sao-Paulo. Ed Graphicars.

18 CARBALLO A, 1995
Cálculo de concentración y dosis de las drogas vegetales TRAMIL: Mensuraciones farmacognósticas y aproximaciones técnico-clínicas. Laboratorio provincial de producción de medicamentos, Sancti Spiritus, Cuba.

19 CÁCERES A, 1996
Plantas de uso medicinal en Guatemala. Guatemala, Guatemala: Editorial Universitaria de San Carlos. p126.

Hibiscus rosa-sinensis


(en territorios con usos significativos TRAMIL)

  • Guadalupe : rose kayenn
  • Haití : choublak
  • Martinica : kokliko wouj

Usos tradicionales significativos TRAMIL

  flor u hoja, infusión o decocción, vía oral3-5

Recomendaciones
Preparación y Dosificación
Referencias

De acuerdo con la información disponible:

El uso para conjuntivitis se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, los estudios de toxicidad y validación.

Toda aplicación en los ojos debe seguir las más estrictas medidas higiénicas, para impedir la contaminación o la infección sobreañadida y evitar el contacto con sustancias irritantes para la conjuntiva.

En caso de conjuntivitis existe el riesgo de aumentar la irritación por la aplicación del zumo de hoja de Hibiscus rosa-sinensis.

El uso para dolor de cabeza se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL y el estudio de toxicidad.

El uso para fiebre, gripe y tos, se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, los estudios de toxicidad, validación y la información científica publicada.

En caso de que se observe un deterioro del paciente o que la conjuntivitis, la fiebre, gripe, o tos persista por más de 6 días o el dolor de cabeza por más de 2 días debe buscar atención médica.

Contraindicado en personas con tratamiento antidepresivo.

No usar durante el embarazo, porque es susceptible de provocar aborto, en la lactancia ni en niños menores de 10 años.

La flor de Hibiscus rosa-sinensis constituye un alimento o condimento de consumo humano relativamente extendido.

Contra conjuntivitis:

lavar adecuadamente las hojas, preparar un zumo (jugo) con 20 a 30 gramos de hoja machacada, colocar 2 gotas en cada ojo, 3 veces al día durante 2 a 3 días.

Contra dolor de cabeza:

lavar adecuadamente la hoja, machacar y aplicar sobre la frente 3 veces al día.

Contra fiebre, gripe o tos:

preparar una decocción o infusión con 1-2 flores en 1 taza (250 mililitros) de agua. En caso de decocción, hervir 3-4 minutos, en recipiente tapado; para la infusión, agregar el agua hirviendo a las flores, tapar. Dejar enfriar, colar (filtrar) y beber 1 taza 3 veces al día.

Ninguna preparación debe guardarse por más de 24 horas, ni fuera de refrigeración.

1 WENIGER B, ROUZIER M, 1986
Enquête TRAMIL. Service Oecuménique d'Entraide SOE, Port au Prince, Haïti.

2 SOLÍS PN, ESPINOSA A, DE GRACIA J, MARTÍNEZ L, GUPTA MP, 2003
Encuesta TRAMIL-GEF Emberá-Wounaann. Centro de Investigaciones Farmacognósticas de la Flora Panameña, Facultad de Farmacia, Universidad de Panamá, Panamá, Panamá.

3 LONGUEFOSSE JL, NOSSIN E, 1990-95
Enquête TRAMIL. Association pour la valorisation des plantes médicinales de la Caraïbe AVPMC, Fort de France, Martinique.

4 EDOUARD JA, 1992
Enquête TRAMIL. Lycée agricole, Baie-Mahault, Guadeloupe.

5 BOULOGNE I, 2009
Enquête TRAMIL, (Terre-de-Bas et Terre-de-Haut) Les Saintes, UAG, Guadeloupe.

6 MEDITSCH J, BARROS E, 1978
Hibiscus dyes as acid-base indicators. An Assoc Bras Quim 29(1):89.

7 SHRIVASTAVA D, 1974
Phytochemical analysis of japakusum. J Res Indian Med Yoga Homeopathy 9(4):103-104.

8 LIN Y, 1975
The study of red pigments in Taiwan plants. Proc Natl Sci Counc Part I (Taiwan) 1975(8):133-137.

9 PATTANAIK S, 1949
A comparative study of the catalase activity of the petals and leaves of Hibiscus rosa-sinensis. Curr Sci 18:212-213.

10 GRIFFITHS L, 1959
On the distribution of gentisic acid in green plants. J Exp Bot 10(3):437-442.

11 AGARWAL SL, SHINDE S, 1967
Studies on Hibiscus rosa-sinensis II. Preliminary pharmacological investigations. Indian J Med Res 55(9):1007-1010.

12 SRIVASTAVA DN, BHATT SK, UDUPA KN, 1976
Gas chromatographic identification of fatty acids, fatty alcohols, and hydrocarbons of Hibiscus rosa-sinensis leaves. J Amer Oil Chem Soc 53(10):607-608.

13 DUKE JA, ATCHLEY AA, 1986
Handbook of proximate analysis tables of higher plants. Boca Raton, USA: CRC Press. p84.

14 MORÓN FJ, VICTORIA MdC, MARTÍNEZ I, BRITO G, MOREJÓN Z, ACOSTA L, FUENTES V, 2011
Efecto antipirético de la decocción 30% de flores frescas de Hibiscus rosa sinensis (mar Pacífico) en ratas. Informe TRAMIL. Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, Laboratorio Central de Farmacología, La Habana, Cuba.

15 VICTORIA MdC, MORÓN FJ, MARTÍNEZ I, BRITO G, MOREJÓN Z, ACOSTA L, FUENTES V, 2011
Ausencia de efecto antipirético de la decocción 30% de hojas frescas de Hibiscus rosa sinensis (mar Pacífico) en ratas. Informe TRAMIL. Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, Laboratorio Central de Farmacología, La Habana, Cuba.

16 VICTORIA MdC, MORÓN FJ, MARTÍNEZ I, BRITO G, MOREJÓN Z, ACOSTA L, FUENTES V, 2011
Efecto analgésico oral de la decocción 30% de flores frescas de Hibiscus rosa sinensis (mar Pacífico) en ratones. Informe TRAMIL. Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, Laboratorio Central de Farmacología, La Habana, Cuba.

17 HERRERA J, 1994
Determinación de actividades biológicas de vegetales utilizados en medicina tradicional. Informe TRAMIL. Dep. de Farmacología, Facultad de Salud, Universidad del Valle, Cali, Colombia.

18 BHAKUNI DS, DHAR ML, DHAR MM, DHAWAN BN, MEHROTRA BN, 1969
Screening of Indian plants for biological activity. Part II. Indian J Exp Biol 7(4):250-262.

19 SINGH N, NATH R, AGARWAL AK, KOHLI RP, 1978
A pharmacological investigation of some indigenous drugs of plant origin for evaluation of their antipyretic, analgesic and anti-inflammatory activities. J Res Indian Med Yoga Homeopathy 13(2):58-70.

20 KHOLKUTE SD, CHATTERJEE S, UDUPA KN, 1976
Effect of Hibiscus rosa-sinensis on estrous cycle and reproductive organs in rats. Indian J Exp Biol 14(6):703-704.

21 PRAKASH A, 1979
Acid and alkaline phosphatase activity in the uterus of rat treated with Hibiscus rosa-sinensis Linn. extracts. Curr Sci 48:501-503.

22 LÓPEZ M, MARTÍNEZ MJ, MOREJÓN Z, BOUCOURT E, FERRADA C, FUENTES V, MORÓN F, 2005
Irritabilidad dérmica primaria de hoja fresca de Hibiscus rosa-sinensis L. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Medicina “Dr. Salvador Allende”, Cerro, C. Habana, Cuba.

23 SINGH MP, SINGH RH, UDUPA KN, 1982
Antifertility activity of a benzene extract of Hibiscus rosa-sinensis flowers on female albino rats. Planta Med 44(3):171-174.

24 PRAKASH A, 1984
Biological evaluation of some medicinal plant extracts for contraceptive efficacy. Contracept Deliv Syst 5(3):9-10.

25 TIWARI P, 1974
Preliminary clinical trial on flowers of Hibiscus rosa-sinensis as an oral contraceptive agent. J Res Indian Med Yoga Homeopathy 9(4):96-98.

26 KHOLKUTE S, UDUPA K, 1974
Antifertility properties of Hibiscus rosa-sinensis. J Res Indian Med Yoga Homeopathy 9(4):99-102.

27 TRIVEDI V, SHUKLA K, 1980
A study of effects of an indigenous compound drug on reproductive physiology. J Sci Res Pl Med 1(3/4):41-47.

 

Mangifera indica


(en territorios con usos significativos TRAMIL)

  • Guatemala : mango
  • Haití : mango
  • Santa Lucía : mango

Usos tradicionales significativos TRAMIL

hoja, decocción, vía oral1

Recomendaciones
Preparación y Dosificación
Referencias

De acuerdo con la información disponible:

El uso de la flor para bronquitis se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, los estudios de validación y de toxicidad.

El uso para debilidad, indigestión (acidez gástrica), neumopatía y tos, se clasifica en la categoría REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL y los estudios de toxicidad.

Por el riesgo de la bronquitis y la neumopatía para la salud, se recomienda una valoración médica inicial. El uso de este recurso debe ser considerado como complementario al tratamiento médico, salvo contraindicación.

En caso de que se observe un deterioro del paciente o que la bronquitis, la neumopatía y la tos persistan por más de 3 días debe buscar atención médica.

No usar durante el embarazo, la lactancia ni en niños menores de 5 años.

 

Los frutos de Mangifera indica constituyen un alimento de consumo humano relativamente extendido.

Contra bronquitis, neumopatía o tos:

preparar una decocción con 15-20 gramos de hojas o 10 gramos de flores en 4 tazas (1 litro) de agua, hervir por 5 minutos en recipiente tapado. Dejar enfriar, colar (filtrar) y beber 1 taza 3 veces al día26.

Contra debilidad o indigestión:

preparar una infusión, agregando 1 taza (250 mililitros) de agua hirviendo a 4 hojas.

Tapar el recipiente, dejar reposar durante 5 minutos, colar (filtrar) y beber 1 taza 3 veces al día.

Ninguna preparación debe guardarse por más de 24 horas, ni fuera de refrigeración.

1 GIRÓN L, 1988
Encuesta TRAMIL (Costa atlántica). Centro Mesoamericano de Tecnología CEMAT, Guatemala, Guatemala.

2 JEAN-PIERRE L, 1988
TRAMIL survey. St. Lucia national herbarium, Castries, St. Lucia

3 WENIGER B, ROUZIER M, 1986
Enquête TRAMIL. Service Oecuménique d'Entraide SOE, Port au Prince, Haïti.

4 CRAVEIRO AA, ANDRADE CH, MATOS FJ, ALENCAR JW, MACHADO MI, 1980
Volatile constituents of Mangifera indica Linn. Rev Latinoamer Quim 11:129.

5 TANAKA T, SUEYASU T, NONAKA G-I, NISHIOKA I, 1984
Tannins and related compounds. XXI. Isolation and characterization of galloyl and p-hydroxybenzoyl esters of benzophenone and xanthone c-glucosides from Mangifera indica L. Chem Pharm Bull 32(7):2676-2686.

6 PROCTOR JTA, CREASY LL, 1969
The anthocyanin of the mango fruit. Phytochemistry 8(10):2108.

7 SHAFT N, IKRAM M, 1982
Quantitative survey of rutin-containing plants. Part 1. Int J Crude Drug Res 20(4):183-186.

8 NIGAM IC, 1962
Studies in some Indian essential oils. Agra Univ J Res Sci 11:147-152.

9 LU ZY, MAO HD, HE MR, LU SY, 1982
Studies on the chemical constituents of mangguo (Mangifera indica) leaf. Chung Ts'ao Yao 13:3-6.

10 PHARM XS, PHARM GK, 1991
The extraction and determination of the flavonoid mangiferin in the bark and leaves of Mangifera indica. Tap Chi Duoc Hoc 5:8-19.

11 ANJANEYULU V, PRASAD KH, RAO GS, 1982
Triterpenoids of the leaves of Mangifera indica. Indian J Pharm Sci 44:58-59.

12 GRIFFITHS LA, 1959
On the distribution of gentisic acid in green plants. J Exp Bot 10(3):437-442.

13 GHOSAL S, BISWAS K, CHATTOPADHYAY BK, 1978
Differences in the chemical constituents of Mangifera indica infected with Aspergillus niger and Fusarium moniliformae. Phytochemistry 17(4):689-694.

14 KHAN MA, KHAN MNI, 1989
Alkyl gallates of flowers of Mangifera indica. Fitoterapia 60(3):284.

15 KHAN MA, KHAN MNI, 1993
Studies in the chemical constituents of flowers of Mangifera indica. Part-II. Isolation and characterization of some alkylgallates from blossoms of Mangifera indica. Pak J Sci Ind 35(7/8):276-278.

16 DUKE JA, ATCHLEY AA, 1986
Handbook of proximate analysis tables of higher plants. Boca Raton, USA: CRC Press. p105.

17 GARCÍA GM, COTO MT, GONZÁLEZ CS, PAZOS L, 1998
Velocidad del tránsito intestinal en ratón, del extracto acuoso de hoja fresca de Mangifera indica. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

18 CÁCERES A, GONZÁLEZ S, GIRÓN L, 1998
Demostración de la actividad antimicrobiana de plantas tramil en base a los usos populares en la cuenca del Caribe. Informe TRAMIL. Laboratorio de productos fitofarmacéuticos Farmaya y Facultad de Ciencias Químicas y Farmacia, Universidad de San Carlos, Guatemala, Guatemala.

19 GARCÍA GM, COTO MT, GONZÁLEZ CS, PAZOS L, 1999
Actividad bronquial del extracto acuoso de flores frescas de Mangifera indica. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

20 SOUZA BRITO ARM, HIRUMA-LIMA CA, LIMA ZP, 2003
Atividades biológicas obtidas dos extratos hidroalcoólicos das folhas e flores da Mangifera indica. Informe TRAMIL, Depto. Fisiologia, Inst. Biociências UNESP, Botucatu, SP y Depto. Fisiologia, Inst. Biologia, UNICAMP, Campinas, Sao Paulo, Brasil.

21 ASWAL BS, BHAKUNI DS, GOEL AK, KAR K, MEHROTRA BN, MUKHERJEE KC, 1984
Screening of Indian plants for biological activity: Part X. Indian J Exp Biol 22(6):312-332.

22 HERRERA J, 1992
Determinación de parámetros farmacológicos usados en medicina tradicional popular en la cuenca del Caribe. Informe TRAMIL. Dep. de Farmacología, Facultad de Salud, Universidad del Valle, Cali, Colombia.

23 GARCÍA GM, COTO MT, GONZÁLEZ CS, PAZOS L, 2000
Toxicidad aguda en ratones, del extracto acuoso de flores frescas de Mangifera indica. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

24 FRAME AD, RIOSOLIVARES E, DE JESUS L, ORTIZ D, PAGAN J, MENDEZ S, 1998
Plants from Puerto Rico with anti-Mycobacterium tuberculosis properties. P R Health Sci J 17(3):243-253.

25 SHARMA SR, DWIVEDI SK, SWARUP D, 1997
Hypoglycaemic potential of Mangifera indica leaves in rats. Int J Pharmacog 35(2):130-133.

26 GUPTA MP, ARIAS TD, CORREA M, LAMBA SS, 1979
Ethnopharmacognostic observations on Panamanian medicinal plants. Part I. Q J Crude Drug Res 17(3/4):115-130.

 

Persea americana


(en territorios con usos significativos TRAMIL)

  • Barbados : pear tree
  • República Dominicana : aguacate
  • Guatemala : aguacate
  • Martinica : zaboka
  • Quintana Roo : aguacate

Usos tradicionales significativos TRAMIL

hoja, decocción, vía oral5

Recomendaciones
Preparación y Dosificación
Referencias

De acuerdo con la información disponible:

El uso para amenorrea, se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, los estudios de toxicidad, de validación y la información científica publicada.

El uso para asma, bronquitis, dolor de cabeza, flatulencias, infección urinaria y tos se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL y los estudios de toxicidad.

Por el riesgo del asma, bronquitis y la infección urinaria para la salud, se recomienda una valoración médica inicial. El uso de este recurso debe ser considerado como complementario al tratamiento médico, salvo contraindicación.

En caso que se observe un deterioro del paciente, que el dolor de cabeza, asma, bronquitis o tos, persista por más de 5 días, o la infección urinaria por más de 3 días, debe buscar atención médica.

Por los riesgos de la interacción documentada con warfarina y con inhibidores de monoaminoxidasa (IMAO) se debe evitar la ingesta de la decocción de fruto en personas que toman esos medicamentos6.

No usar durante el embarazo porque pudiera provocar aborto, la lactancia ni en niños menores de 6 años.

El fruto de Persea americana constituye un alimento de consumo humano relativamente extendido.

Contra amenorrea, asma, bronquitis, tos, flatulencias o infección urinaria:

preparar una decocción con 20 gramos de hojas picadas en 4 tazas (1 litro) de agua, hervir por 5 minutos en recipiente tapado. Dejar enfriar, colar (filtrar) y beber 1 taza 3 veces al día.

Contra dolor de cabeza:

lavar adecuadamente la hoja fresca, en cantidad suficiente para aplicar sobre la frente, dejar por espacio de 15 minutos, 3 veces al día.

Ninguna preparación debe guardarse por más de 24 horas, ni fuera de refrigeración.

1 GERMOSÉN-ROBINEAU L, GERÓNIMO M, AMPARO C, 1984
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

2 GIRÓN L, 1988
Encuesta TRAMIL (Costa atlántica). Centro Mesoamericano de Tecnología CEMAT, Guatemala, Guatemala.

3 FAUJOUR A, MURREY D, CHELTENHAM B, CARRINGTON S, 2003
TRAMIL survey. enda-caribbean, IICA & UAG, Saint Thomas, Barbados.

4 LONGUEFOSSE JL, NOSSIN E, 1990-95
Enquête TRAMIL. Association pour la valorisation des plantes médicinales de la Caraïbe AVPMC, Fort de France, Martinique.

5 MÉNDEZ M, MEDINA ML, DURÁN R, 1996
Encuesta TRAMIL. Unidad de recursos naturales, Centro de Investigación Científica de Yucatán CICY, Mérida, México.

6 CANIGUERAL S, VILA R, RISCO E, PÉREZ F, PORTILLO A, FREIXA B, MILO B, VANACLOCHA B, RIOS JL, MORALES MA, ALONSO JR, BACHILLER LI, PERIS JB, STUBING G, 2002
Persea americana. Vademecum de Fitoterapia, Editorial Masson, Barcelona, España, Feb. 26, 2003. URL: www.masson.es/book/fitoterapia.html

7 BERGH BO, SCORA RW, STOREY WB, 1973
Comparison of leaf terpenes in Persea subgenus persea. Bot Gaz (Chicago) 134(2):130-134.

8 KING JR, KNIGHT RJ, 1992
Volatile components of the leaves of various avocado cultivars. J Agric Food Chem 40(7):1182-1185.

9 DE ALMEIDA AP, MIRANDA MMFS, SIMONI IC, WIGG MD, LAGROTA MHC, COSTA SS, 1998
Flavonol monoglycosides isolated from the antiviral fractions of Persea americana (Lauraceae) leaf infusion. Phytother Res 12(8):562-567.

10 MERIÇLI F, MERIÇLI AH, YILMAZ F, YÜNCÜLER G, YÜNCÜLER O, 1992
Flavonoids of avocado (Persea americana) leaves. Acta Pharm Turc 34(2):61-63.

11 BATE-SMITH EC, 1975
Phytochemistry of proanthocyanidins. Phytochemistry 14(4):1107-1113.

12 MURAKOSHI S, ISOGAI A, CHANG CF, KAMIKADO T, SAKURAI A, TAMURA S, 1976
The effects of two components from avocado leaves (Persea americana) and related compounds on the growth of silkworm larvae, Bombyx mori. Nippon Oyo Dobutsu Konchu Gakkaishi 20:87-91.

13 CÁCERES A, GONZÁLEZ S, GIRÓN L, 1998
Demostración de la actividad antimicrobiana de plantas TRAMIL en base a los usos populares en la cuenca del Caribe. Informe TRAMIL. Laboratorio de productos fitofarmacéuticos Farmaya y Facultad de ciencias químicas y farmacia, Universidad de San Carlos, Guatemala, Guatemala.

14 HERRERA J, 1986
Determinación de actividades biológicas de vegetales utilizados en medicina tradicional. Informe TRAMIL. Dep. de Farmacología, Facultad de Salud, Universidad del Valle, Cali, Colombia.

15 GARCÍA GM, COTO MT, GONZÁLEZ CS, PAZOS L, 1999
Actividad bronquial del extracto acuoso de hoja fresca de Persea americana. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

16 PAZOS L, COTO T, GONZÁLEZ S, QUIROS S, 2003
Tránsito intestinal, en ratones, del extracto acuoso de hojas frescas de Persea americana. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

17 MORÓN FJ, GARCÍA AI, VICTORIA MC, MOREJÓN Z, LÓPEZ M, BACALLAO Y, FUENTES V, 2008
Acción analgésica de la decocción de hojas frescas de Persea americana Mill. (aguacate) en ratones. Trabajo TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Medicina “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

18 ADEYEMI OO, OKPO SO, OGUNTI OO, 2002
Analgesic and anti-inflammatory effects of the aqueous extract of leaves of Persea americana Mill Lauraceae. Fitoterapia 73(5):375-380.

19 HERRERA J, 1988
Determinación de actividades biológicas de vegetales utilizados en medicina tradicional. Informe TRAMIL. Laboratorio de fitofarmacología, Dep. de Farmacología, Facultad de Salud, Universidad del Valle, Cali, Colombia.

20 GARCÍA GM, COTO MT, GONZÁLEZ CS, PAZOS L, 2000
Toxicidad aguda en ratones, del extracto acuoso de hojas frescas de Persea americana. Informe TRAMIL. Laboratorio de Ensayos Biológicos LEBi, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

21 LÓPEZ M, MARTÍNEZ MJ, MOREJÓN Z, BOUCOURT E, FUENTES V, MORÓN F. 2005
Irritabilidad dérmica primaria de hoja fresca machacada de Persea americana Mill. Informe TRAMIL. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Medicina “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

22 CRAIGMILL AL, SEAWRIGHT AA, MATTILA T, FROST AJ, 1989
Pathological changes in the mammary gland and biochemical changes in milk of the goat following oral dosing with leaf of the avocado (Persea americana). Aust Vet J 66(7):206-211.

23 GRANT R, BASSON PA, BOOKER HH, HOFHERR JB, ANTHONISSEN M, 1991
Cardiomyopathy caused by avocado (Persea americana Mill.) leaves. J S Afr Vet Assoc 62(1):21-22.

Plectranthus amboinicus


(en territorios con usos significativos TRAMIL)

  • Venezuela : orégano orejón
  • Cuba : orégano francés
  • Quintana Roo : orégano grueso

Usos tradicionales significativos TRAMIL

hoja, decocción o infusión, vía oral3

Recomendaciones
Preparación y Dosificación
Referencias

De acuerdo con la información disponible:

El uso para asma, catarro y tos se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, los estudios de toxicidad y la información científica publicada.

Por el riesgo del asma para la salud, se recomienda una valoración médica inicial. El uso de este recurso en caso de asma debe ser considerado como complementario al tratamiento médico, salvo contraindicación.

En caso de que se observe un deterioro del paciente o que el asma persista por más de 2 días o la crisis de asma 1 hora, debe buscar atención médica.

No usar durante el embarazo, la lactancia ni en niños menores de 3 años.

Las hojas de Plectranthus amboinicus constituyen un condimento de consumo humano relativamente extendido.

Contra asma, catarro o tos:

preparar una decocción o infusión con 35 gramos de hoja fresca en 4 tazas (1 litro) de agua. En caso de decocción hervir por 5 minutos en recipiente tapado. Para la infusión, agregar el agua hirviendo a las hojas previamente soasadas o no y tapar. Dejar enfriar, colar (filtrar) y beber en el momento que lo requiera la indicación sintomática hasta 3 veces al día19.

Ninguna preparación debe guardarse por más de 24 horas, ni fuera de refrigeración.

1 MÉNDEZ M, MEDINA ML, DURÁN R, 1996
Encuesta TRAMIL. Unidad de recursos naturales, Centro de Investigación Científica de Yucatán CICY, Mérida, México.

2 MOREJÓN Z, LÓPEZ M, GARCÍA MJ, BOUCOURT E, VICTORIA M, FUENTES V, MORÓN F, BOULOGNE I, GERMOSÉN-ROBINEAU L, 2009
Encuesta TRAMIL preliminar a grupos de vecinos en los municipios 10 de Octubre, Lisa, Marianao, Habana del Este (Cojímar) en la Ciudad de la Habana. Laboratorio Central de Farmacología, Universidad de Ciencias Médicas de La Habana, Cuba.

3 ZAMBRANO LE, 2007
Encuesta TRAMIL en Guareguare, Miranda. UCV, Caracas, Venezuela.

4 HAQUE I, 1988
Analysis of volatile constituents of Pakistani Coleus aromaticus plant oil by capillary gas chromatography/mass spectrometry. J Chem Soc Pak 10(3):369-371.

5 TIMOR CE, MANZINI ME, FERNÁNDEZ A, GONZÁLEZ ML, 1992
Physicochemical assessment of the essential oil from the leaves of Plectranthus amboinicus (Lour) Spreng. growing in Cuba. Rev Cubana Farm 25(1):63-68.

6 BRIESKORN CH, RIEDEL W, 1977
Flavonoids from Coleus amboinicus. Planta Med 31(4):308.

7 BRIESKORN CH, RIEDEL W, 1977
Triterpene acids from Coleus amboinicus. Arch Pharm (Weinheim) 310(11):910-916.

8 ATAL CK, SRIVASTAVA JB, WALI BK, CHAKRAVARTY RB, DHAWAN BN, ROSTOGI RP, 1978
Screening of Indian plants for biological activity. Part. VIII. Indian J Exp Biol 16(3):330-349.

9 DUKE JA, ATCHLEY AA, 1986
Handbook of proximate analysis tables of higher plants. Boca Raton, USA: CRC Press. p47.

10 LUCIANO-MONTALVO C, GAVILLAN-SUÁREZ J, BOULOGNE I, 2013
A screening for antimicrobial activities of Caribbean herbal remedies. Informe TRAMIL. BMC Complementary and Alternative Medicine 13:126.

11 LLANIO M, PEREZ-SAAD H, FERNÁNDEZ MD, GARRIGA E, MENENDEZ R, BUZNEGO MT, 1999
Plectranthus amboinicus (Lour.) Spreng. (orégano francés): efecto antimuscarínico y potenciación de la adrenalina. Rev Cubana Plant Med 1(4):29-32.

12 MENENDEZ RA, PAVON V, 1999
Plectranthus amboinicus (Lour.) Spreng. Rev Cubana planta Med 3(3):110-115.

13 BARZAGA P, TILLAN J, MARRERO G, CARRILLO C, BELLMA A, MONTERO C, 2009
Actividad expectorante de formulaciones a partir de Plectranthus amboinicus (Lour.) Spreng. (orégano francés). Rev Cubana de Plant Med 14(2):revista electrónica.

14 GARCÍA-GONZÁLEZ M, fallas LV, 2005
Toxicidad aguda dosis repetida, en ratones, del extracto acuoso (decocción) de las hojas frescas de Plectrantus amboinicus . Informe TRAMIL. PRONAPLAMED. Depto de Fisiología, Escuela de Medicina, Universidad de Costa Rica, San Pedro, Costa Rica.

15 LÓPEZ M, GARCÍA A, BACALLAO Y, DUMENICO A, MARTÍNEZ I, MORÓN F, 2013
Toxicidad aguda oral a dosis repetidas de hoja fresca de Plectranthus amboinicus Lour. frita en aceite al 50% y 30%. Informe TRAMIL. Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, Laboratorio Central de Farmacología, La Habana, Cuba.

16 TILLÁN J, BUENO V, MENÉNDEZ R, CARRILLO C, ORTIZ M, 2008
Toxicología subcrónica del extracto acuoso de Plectranthus amboinicus (Lour.) Spreng. Revi Cubana Plant Med 13(1):revista electrónica.

17 PARRA AL, YHEBRA RS, SARDINAS IG, BUELA LI, 2001
Comparative study of the assay of Artemia salina L. and the estimate of the medium lethal dose (LD50 value) in mice, to determine oral acute toxicity of plant extracts. Phytomedicine 8(5):395-400.

18 VIZOSO A, RAMOS A, EDREIRA A, BETANCOURT J, DÉCALO M, 1999
Plectranthus amboinicus (Lour.) Spreng. (orégano francés). Estudio toxicogenético de un extracto fluido y del aceite esencial. Rev Cubana Plant Med 3(2):68-73.

19 ALBORNOZ A, 1993
Medicina Tradicional Herbaria. Caracas, Venezuela: Editorial Instituto Farmacoterápico Latino S.A. p102.

 

Zingiber officinale


(en territorios con usos significativos TRAMIL)

  • Isla Antigua : ginger
  • Barbados : ginger
  • Costa Rica : jengibre
  • Dominica : ginger
  • Guatemala : jengibre
  • Honduras : jengibre
  • Santa Lucía : ginger
  • Puerto Rico : ginger
  • Puerto Rico : jengibre
  • Isla de San Vicente : ginger
  • Venezuela : jengibre

Usos tradicionales significativos TRAMIL

rizoma, decocción, vía oral3

Recomendaciones
Preparación y Dosificación
Referencias

De acuerdo con la información disponible:

El uso para asma, catarro, gripe, resfrío, diarrea, dolor de estómago, fiebre, flatulencias, indigestión, tos y vómito, se clasifica como REC con base en el empleo significativo tradicional documentado en las encuestas TRAMIL, los estudios de toxicidad y la información científica publicada.

El uso de este recurso en caso de diarrea debe ser considerado como complementario de la terapia de rehidratación oral. En caso de que se observe un deterioro del paciente (deshidratación con lengua seca, pliegue de la piel persistente, oliguria, llanto sin lágrimas), o la diarrea persista por más de 2 días, debe buscar atención médica inmediata.

En caso de que se observe un deterioro del paciente o que el asma, fiebre o vómito persistan por más de 2 días, el dolor de estómago o la indigestión por más de 3 días o el catarro, gripe o resfrío, y la tos por más de 5 días, debe buscar atención médica.

Por el riesgo de asma para la salud, se recomienda una valoración médica inicial. El uso de este recurso puede ser considerado como complementario al tratamiento médico.

El jengibre puede incrementar la biodisponibilidad de la sulfoguanidina, al potenciar su absorción.

Las personas en tratamiento con anticoagulantes orales o antiagregantes plaquetarios deben consultar con su médico antes de proceder a la administración de los preparados que contengan jengibre, ya que pueden incrementar el riesgo de hemorragias14.

En casos de cálculos biliares se debe consultar con el médico previamente a la ingestión de cualquier preparado a base de jengibre15.

No usar durante el embarazo, la lactancia ni en niños menores de 6 años16.

El rizoma de Zingiber officinale constituye un condimento de consumo humano relativamente extendido y es una fuente industrial de aceite esencial.

Para los usos aprobados:

preparar una decocción con 20 gramos de rizoma fresco bien lavado y previamente machacado, en 4 tazas (1 litro) de agua, hervir por 10 minutos en recipiente tapado. Dejar enfriar, colar (filtrar) y beber 1 taza 2 a 4 veces al día.

Ninguna preparación debe guardarse por más de 24 horas, ni fuera de refrigeración.

1 DELENS M, 1990
Encuesta TRAMIL en Barlovento, Edo. Miranda de Venezuela. Centro al Servicio de la Acción Popular CESAP, Caracas, Venezuela.

2 BENEDETTI MD, 1994
Encuesta TRAMIL. Universidad de Puerto Rico, Mayagüez, Puerto Rico.

3 LAGOS-WITTE S, 1988-89, 1996
Encuesta TRAMIL. Laboratorio de Histología Vegetal y Etnobotánica, Departamento de Biología, Universidad Nacional Autónoma de Honduras UNAH, Tegucigalpa, Honduras.

4 DELENS M, 1992
Encuesta TRAMIL en los Estados Lara y Sucre de Venezuela. Centro al Servicio de la Acción Popular CESAP, Caracas, Venezuela.

5 OCAMPO R, 1988
Encuesta TRAMIL (Costa atlántica), Instituto de Desarrollo Agrario, Universidad de Costa Rica, San José, Costa Rica.

6 O'REILLY A, WILSON V, PHILLIP M, JOSEPH O, 1992
TRAMIL survey. Chemistry and Food Technology Division, Ministry of Agriculture, Dunbars, Antigua and Barbuda.

7 GERMOSÉN-ROBINEAU L, GERÓNIMO M, AMPARO C, 1984
Encuesta TRAMIL. enda-caribe, Santo Domingo, Rep. Dominicana.

8 PICKING D, MITCHELL S, DELGODA R, YOUNGER N, 2011
TRAMIL survey. Natural Products Institute, The Biotechnology Centre & Tropical Metabolic Research Institute, University of the West Indies, Mona, Jamaica.

9 GIRÓN L, 1988
Encuesta TRAMIL (Costa atlántica). Centro Mesoamericano de Tecnología CEMAT, Guatemala, Guatemala.

10 JEAN-PIERRE L, 1988
TRAMIL survey. St. Lucia national herbarium, Castries, St. Lucia.

11 FAUJOUR A, MURREY D, CHELTENHAM B, CARRINGTON S, 2003
TRAMIL survey. enda-caribbean, IICA & UAG, Saint Thomas, Barbados.

12 BALLAND V, GLASGOW A, SPRINGER F, GAYMES G, 2004
TRAMIL survey. enda-caribbean, IICA, UAG & U.PARIS XI, Saint Vincent.

13 CHARLES C, 1988
TRAMIL survey. Movement for Cultural Awareness MCA, Roseau, Dominica.

14 QUILEZ AM, GARCÍA D, SÁENZ T, 2009
Uso racional de medicamentos a base de plantas. Guía de interacciones entre fitomedicamentos y fármacos de síntesis. Sevilla, España: 1a Edición Fundación Farmacéutica Avenzoar.

15 CANIGUERAL S, 2003
Zingiber officinalis. Vademecum de Fitoterapia, Editorial Masson, Barcelona, España, Jul. 30, 2003. URL: www.masson.es/book/fitoterapia.html

16 WHO, 1999
Rhizoma zingiberis. WHO monographs on selected medicinal plants, Volume I. WHO: Geneva, Switzerland. p284.

17 TANABE M, YASUDA M, ADACHI Y, KANOY, 1991
Capillary GC-MS analysis of volatile components in Japanese gingers. Shoyakugaku Zasshi 45(4):321-326.

18 NISHIMURA O, 1995
Identification of the characteristic odorants in fresh rhizomes of ginger (Zingiber oficinale Roscoe) using aroma extract dilution analysis and modified multidimensional gas chromatography-mass spectroscopy. J Agric Food Chem 43(11):2941-2945.

19 SAKAMURA F, OGIHARA K, SUGA T, TANIGUCHI K, TANAKA R, 1986
Volatile constituents of Zingiber officinale rhizomes produced by in vitro shoot tip culture. Phytochemistry 25(6):1333-1335.

20 WU P, KUO MC, HO CT, 1990
Glycosidically bound aroma compounds in ginger (Zingiber officinale Roscoe). J Agric Food Chem 38(7):1553-1555.

21 HAGINIWA J, HARADA M, MORISHITA I, 1963
Pharmacological studies on crude drugs. VII. Properties of essential oil components of aromatics and their pharmacological effect on mouse intestine. Yakugaku Zasshi 83:624.

22 VAN BEEK TA, LELYVELD GP, 1991
Isolation and identification of the five major sesquiterpene hydrocarbons of ginger. Phytochem Anal 2(1):26-34.

23 SHIBA M, MYATA A, OKADA M, WATANABE K, 1986
Antiulcer furanogermenone extraction from ginger. Patent-Japan Kokai Tokkyo Koho-61 227,523.

24 YOSHIKAWA M, HATAKEYAMA S, CHATANI N, NISHINO Y, YAMAHARA J, 1993
Qualitative and quantitative analysis of bioactive principles in Zingiberis Rhizoma by means of high performance liquid chromatography and gas liquid chromatography. On the evaluation of Zingiberis Rhizoma and chemical change of constituents during Zingiberis Rhizoma processing. Yakugaku Zasshi 113(4):307-315.

25 TANABE M, CHEN YD, SAITO KI, KANO Y, 1993
Cholesterol biosynthesis inhibitory component from Zingiber officinale Roscoe. Chem Pharm Bull 41(4):710-713.

26 KANO Y, TANABE M, YASUDA M, 1990
On the evaluation of the preparation of Chinese medicinal prescriptions (V) diterpenes from Japanese ginger "kintoki". Shoyakugaku Zasshi 44(1):55-57.

27 KAWAKISHI S, MORIMITSU Y, OSAWA T, 1994
Chemistry of ginger components and inhibitory factors of the arachidonic acid cascade. Asc Symp Ser 547:244-250.

28 KIKUZAKI H, NAKATANI N, 1993
Antioxidant effects of some ginger constituents. J Food Sci 58(6):1407-1410.

29 KIUCHI F, IWAKAMI S, SHIBUYA M, HANAOKA F, SANKAWA U, 1992
Inhibition of prostaglandin and leukotriene biosynthesis by gingerols and diarylheptanoids. Chem Pharm Bull 40(2):387-391.

30 HARVEY DJ, 1981
Gas chromatographic and mass spectrometric studies of ginger constituents. identification of gingerdiones and new hexahydrocurcumin analogues. J Chromatogr 211(1):75-84.

31 YUSUFOGLU H, ALQASOUMI SI, 2008
High performance thin layer chromatographic analysis of 10-gingerol in Zingiber officinale extract and ginger-containing dietary supplements, teas and commercial creams. FABAD J Pharm Sci 33:199-204.

32 MASADA Y, INOUE T, HASHIMOTO K, FUJIOKA M, UCHINO C, 1974
Studies on the constituents of ginger (Zingiber officinale Roscoe) by GC-MS. Yakugaku Zasshi 94(6):735-738.

33 ANON, 1982
Analgesic formulations containing shogaol and gingerol. Patent-Japan Kokai Tokkyo Koho-82 46,914.

34 CHEN CC, ROSEN RT, HO CT, 1986
Chromatographic analyses of isomeric shogaol compounds derived from isolated gingerol compounds of ginger (Zingiber officinale Roscoe). J Chromatogr 360:175-184.

35 SCHWERTNER HA, RIOS DC, 2007
High-performance liquid chromatographic analysis of 6-gingerol, 8-gingerol, 10-gingerol, and 6-shogaol in ginger-containing dietary supplements, spices, teas, and beverages. J of Chromatography B856(1-2):41-47.

36 HARTMAN M, 1971
Chemical composition of certain products from ginger (Zingiber officinale). Zivocisna Vyroba 16(10/11):805-812.

37 SCHULTZ JM, HERRMANN K, 1980
Occurrence of hydroxybenzoic acids and hydroxycinnamic acid in spices. IV. Phenolics of spices. Z Lebensm-Unters Forsch 171:193-199.

38 FU HY, HUANG TC, HO CT, DAUN H, 1993
Characterization of the major anthocyanin in acidified green ginger (Zingiber officinale Roscoe). Zhongguo Nongye Huaxue Huizhi 31(5):587-595.

39 NELSON EK, 1920
Constitution of capsaicin, the pungent principle of ginger. II. J Amer Chem Soc 42:597-599.

40 LIN ZK, HUA YF, 1987
Chemical constituents of the essential oil from Zingiber officinale Roscoe. of Sichuan. You-Ji Hua Hsueh 6:444-448.

41 ERLER J, VOSTROWSKY O, STROBEL H, KNOBLOCH K, 1988
Essential oils from ginger (Zingiber officinalis Roscoe). Z Lebensm-Unters Forsch 186(3):231-234.

42 DUKE JA, ATCHLEY AA, 1986
Handbook of proximate analysis tables of higher plants. Boca Raton, USA: CRC Press. p172.

43 KIUCHI F, SHIBUYA M, KINOSHITA T, SANKAWA U, 1983
Inhibition of prostaglandin biosynthesis by the constituents of medicinal plants. Chem Pharm Bull 31(10):3391-3396.

44 SRIVASTAVA KC, 1984
Aqueous extracts of onion, garlic and ginger inhibited platelet aggregation and altered arachidonic acid metabolism. Biomed Biochim Acta 43(8/9):5335-5346.

45 ADACHI I, YASUTA A, MATSUBARA T, UENO M, TERASAWA K, HORIKOSHI I, 1984
Macrophage procoagulant activity. Effects of hot water extracts of several Kanpo-prescriptions on macrophage procoagulant activity, I. Yakugaku Zasshi 104(9):959-965.

46 PODLOGAR JA, VERSPOHL EJ, 2012
Antiinflammatory effects of ginger and some of its components in human bronchial epithelial (BEAS-2B) cells. Phytother Res 26(3):333-336.

47 KUO PL, HSU YL, HUANG MS, TSAI MJ, KO YC, 2011
Ginger suppresses phthalate ester-induced airway remodeling. J Agric Food Chem 59(7):3429-3438.

48 MASCOLO N, JAIN R, JAIN SC, CAPASSO F, 1989
Ethnopharmacologic investigation of ginger (Zingiber officinale). J Ethnopharmacol 27(1/2):129-140.

49 WOO W, LEE E, HAN B, 1979
Biological evaluation of Korean medicinal plants. III. Arch Pharm Res 2(2):127-188.

50 MAY G, WILLUHN G, 1978
Antiviral activity of aqueous extracts from medicinal plants in tissue cultures. Arzneim-Forsch 28(1):1-7.

51 ADEWUNMI CO, 1984
Natural products as agents of schistosomiasis control in Nigeria: A review of progress. Int J Crude Drug Res 22(4):161-166.

52 FEROZ H, KHARE AK, SRIVASTAVA MC, 1982
Review of scientific studies on anthelmintics from plants. J Sci Res Pl Med 3:6-12.

53 PANTHONG A, SIVAMOGSTHAM P, 1974
Pharmacological study of the action of ginger (Zingiber officinale Roscoe) on the gastrointestinal tract. Chien Mai Med Bull 13(1):41-53.

54 KASAHARA Y, SAITO E, HIKINO H, 1983
Pharmacological actions of Pinellia tubers and Zingiber rhizomes. Shoyakugaku Zasshi 37(1):73-83.

55 SAKAI K, MIYAZAKI Y, YAMANE T, SAITOH Y, IKAWA C, NISHIHATA T, 1989
Effect of extracts of Zingiberaceae herbs on gastric secretion in rabbits. Chem Pharm Bull 37(1):215-217.

56 MINAIYAN M, GHANNADI A, KARIZMADEH A, 2006
Anti-ulcerogenic effect of ginger (rhizome of Zingiber officinale Roscoe) on cystemine induced duodenal ulcer in rats. DARU J of Pharmaceutical Sciences 14(2):97-101.

57 MOWREY DB, CLAYSON DE, 1982
Motion sickness, ginger and psychophysics. Lancet 82(1):655-657.

58 GRONTVED A, BRASK T, KAMBSKARD J, HENTZER E, 1988
Ginger root against seasickness. A controlled trial on the open sea. Acta Otolaryngol (Stockholm) 105(1/2):45-49.

59 HOLTMANN S, CLARKE AH, SCHERER H, HOHN M, 1989
The anti-motion sickness mechanism of ginger. A comparative study with placebo and dimenhydrinate. Acta Otolaryngol (Stockholm) 108(3/4):168-174.

60 WOOD CD, MANNO JE, WOOD MJ, MANNO BR, MIMS ME, 1988
Comparison of efficacy of Ginger with various antimotion sickness drug. Clin Res Pract Drug Reg Affairs 6(2):129-136.

61 FISCHER-RASMUSSEN W, KJAER SK, DAHL C, ASPING U, 1991
Ginger treatment of hyperemesis gravidarum. Eur J Obstetr Gynecol Reprod Biol 38(1):19-24.

62 PILLAI AK, SHARMA KK, GUPTA YK, BAKHSHI S, 2011
Anti-emetic effect of ginger powder versus placebo as an add-on therapy in children and young adults receiving high emetogenic chemotherapy. Pediatr Blood Cancer. 56(2):234-238.

63 PERIS JB, STUBING G, 2003
Zingiber officinalis. Vademecum de Fitoterapia, Editorial Masson, Barcelona, España, Jul. 30, 2003. URL: www.masson.es/book/fitoterapia.html

64 BETANCOURT J, MARTÍNEZ MJ, LÓPEZ M, MOREJÓN Z, BARCELÓ H, LAINEZ A, MONTES ME, REGO R, BOUCOURT E, MORÓN F, 2000
Toxicidad aguda clásica de rhizome de Zingiber officinalis Roscoe. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

65 BETANCOURT J, MARTÍNEZ MJ, LÓPEZ M, MOREJÓN Z, BOUCOURT E, MORÓN F, 2000
Actividad genotóxica in vitro de rhizome de Zingiber officinalis Roscoe. Laboratorio Central de Farmacología, Facultad de Ciencias Médicas “Dr. Salvador Allende”, La Habana, Cuba.

66 CARBALLO A, 1995
Plantas medicinales del Escambray cubano. Informe TRAMIL. Laboratorio provincial de producción de medicamentos, Sancti Spiritus, Cuba.

67 SHALABY MA, HAMOWIEH AR, 2010
Safety and efficacy of Zingiber officinale roots on fertility of male diabetic rats. Food and Chemical Toxicology 48(10):2920-2924.

68 ASWAL BS, BHAKUNI DS, GOEL AK, KAR K, MEHROTRA BN, MUKHERJEE KC, 1984
Screening of Indian plants for biological activity: Part X. Indian J Exp Biol 22(6):312-332.

69 EMIG H, 1931
The pharmacological action of ginger. J Amer Pharm Ass 20:114-116.

70 ANON (Select Committee on GRAS Substances), 1976
GRAS status of foods and food additives. Washington DC, USA: Food and Drug Administration, Department of Health and Human Services, Office of the Federal Register National Archives and Records Administration 41, 38644

71 KUMAZAWA Y, TAKIMOTO H, MIURA SI, NISHIMURA C, YAMADA A, KAWAKITA T, NOMOTO K, 1988
Activation of murine peritoneal macrophages by intraperitoneal administration of a traditional Chinese herbal medicine, Xiao-Chai-Hu-Tang (Japanese name: Shosaiko-To). Int J Inmunopharmacol 10(4):395-403.